Lyrics and translation Delain - Beneath (feat. Paolo Ribaldini)
Beneath (feat. Paolo Ribaldini)
Под толщей вод (при уч. Паоло Рибальдини)
I
have
returned
from
down
under
Я
вернулась
из
пучины,
I've
learned
to
breathe
beneath
the
waters
Научилась
дышать
под
толщей
вод.
Beneath
the
waters
Под
толщей
вод.
I've
returned
to
the
light
Я
вернулась
к
свету.
Beyond
the
waves
of
madness
(Madness)
За
волнами
безумия
(Безумия),
Around
my
neck
a
stone
tied
С
камнем
на
шее,
Enduring
crushing
darkness
Претерпевая
сокрушительную
тьму,
Starless
void
of
ageless
night
(Ageless
night)
Беззвездную
пустоту
вечной
ночи
(Вечной
ночи),
Visions
that
none
can
utter
Видения,
которые
никто
не
может
вымолвить,
Bound
to
the
demons
of
the
sea
Скованная
демонами
моря,
Till
I
became
the
hunter
Пока
я
не
стала
охотницей.
Dark
dreams
ever
so
far
beneath
Темные
сны,
погребенные
так
глубоко...
Damned
to
descend
and
discover
Обреченная
спускаться
и
узнавать,
What
dies
down
beneath
never
slumbers
То,
что
умирает
внизу,
никогда
не
дремлет.
Beneath
the
waters
Под
толщей
вод.
I've
returned
to
the
light
Я
вернулась
к
свету.
Beyond
the
waves
of
madness
(Madness)
За
волнами
безумия
(Безумия),
Around
my
neck
a
stone
tied
С
камнем
на
шее,
Enduring
crushing
darkness
Претерпевая
сокрушительную
тьму,
Starless
void
of
ageless
night
(Ageless
night)
Беззвездную
пустоту
вечной
ночи
(Вечной
ночи),
Visions
that
none
can
utter
Видения,
которые
никто
не
может
вымолвить,
Bound
to
the
demons
of
the
sea
Скованная
демонами
моря,
Till
I
became
the
hunter
Пока
я
не
стала
охотницей.
Dark
dreams
ever
so
far
beneath
Темные
сны,
погребенные
так
глубоко...
So
far
beneath
Так
глубоко,
So
far
beneath
Так
глубоко.
Beyond
the
waves
of
madness
(Madness)
За
волнами
безумия
(Безумия),
Around
my
neck
a
stone
tied
С
камнем
на
шее,
Enduring
crushing
darkness
Претерпевая
сокрушительную
тьму,
Starless
void
of
ageless
night
(Ageless
night)
Беззвездную
пустоту
вечной
ночи
(Вечной
ночи),
Visions
that
none
can
utter
(Utter)
Видения,
которые
никто
не
может
вымолвить
(Вымолвить),
Bound
to
the
demons
of
the
sea
Скованная
демонами
моря,
Till
I
became
the
hunter
Пока
я
не
стала
охотницей.
Dark
dreams
ever
so
far
beneath
Темные
сны,
погребенные
так
глубоко,
So
far
beneath
Так
глубоко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paolo Ribaldini, David M Martijn Westerholt, Augustinus H.r.g. Eikens, Robin Noelle La Joy
Album
Beneath
date of release
29-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.