Lyrics and translation Delain - Get the Devil Out of Me (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get the Devil Out of Me (Live)
Изгнать Демона из Меня (Live)
I
don′t
know
what
to
feel
Я
не
знаю,
что
чувствовать,
I
don't
know
what
to
say
Я
не
знаю,
что
сказать.
Oh,
I
don′t
know
what
to
do
О,
я
не
знаю,
что
делать,
What
makes
me
treat
you
this
way?
Что
заставляет
меня
так
с
тобой
поступать?
Oh
I
get
nerve
in
my
bones
О,
у
меня
нервы
натянуты,
Or
I
get
never
in
my
heart
Или
же
сердце
совсем
очерствело.
Why
don't
you
leave
me
alone
Почему
ты
не
оставишь
меня
в
покое,
Before
I
tear
you
apart
Пока
я
тебя
не
разорвала
на
части?
I'm
no
Jesus
Christ
Я
не
Иисус
Христос,
I′m
the
one
mistake
Я
та
самая
ошибка,
That
you
love
to
hate
Которую
ты
так
любишь
ненавидеть.
I
apologize
Я
прошу
прощения,
It′s
your
destiny
Это
твоя
судьба
—
To
get
the
devil
out
of
me
Изгнать
демона
из
меня.
Oh
I
don't
know
what
to
do
О,
я
не
знаю,
что
делать,
It
always
ends
the
same
way
Все
всегда
заканчивается
одинаково.
Though
I
have
been
here
before
Хотя
я
уже
была
здесь
раньше,
I
know
the
rules
to
this
game
Я
знаю
правила
этой
игры.
And
though
I
try
not
to
lose
И
хотя
я
стараюсь
не
проиграть,
In
the
end
I
will
fall
В
конце
концов
я
все
равно
паду.
Better
to
have
you
in
tears
Лучше
видеть
твои
слезы,
Than
not
to
have
you
at
all
Чем
не
видеть
тебя
вовсе.
I′m
no
Jesus
Christ
Я
не
Иисус
Христос,
I'm
the
one
mistake
Я
та
самая
ошибка,
That
you
love
to
hate
Которую
ты
так
любишь
ненавидеть.
I′m
no
Jesus
Christ
Я
не
Иисус
Христос,
I'm
the
one
mistake
Я
та
самая
ошибка,
That
you
love
to
hate
Которую
ты
так
любишь
ненавидеть.
I
apologize
Я
прошу
прощения,
It′s
your
destiny
Это
твоя
судьба
—
To
get
the
devil
out
of
me
Изгнать
демона
из
меня.
If
you
think
I'm
hard
to
handle
Если
ты
думаешь,
что
со
мной
трудно
справиться,
I
just
need
a
good
example
Мне
просто
нужен
хороший
пример.
Get
the
devil
out
of
me!
Изгони
демона
из
меня!
I'm
no
Jesus
Christ
Я
не
Иисус
Христос,
I′m
the
one
mistake
Я
та
самая
ошибка,
That
you
love
to
hate
Которую
ты
так
любишь
ненавидеть.
I
apologize
Я
прошу
прощения,
It′s
your
destiny
Это
твоя
судьба
—
To
get
the
devil
out
of
me
Изгнать
демона
из
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guus Eikens, David M Martijn Westerholt, Johanna Charlotte Wessels
Attention! Feel free to leave feedback.