Delain - Hideaway Paradise - translation of the lyrics into German

Hideaway Paradise - Delaintranslation in German




Hideaway Paradise
Verstecktes Paradies
I'm standing on the edge, I'm standing on the edge
Ich stehe am Rande, ich stehe am Rande
I'm standing on the edge, I'm standing on the edge
Ich stehe am Rande, ich stehe am Rande
Feel the tension build
Spüre, wie die Spannung steigt
Before the lightning strikes and thunder sounds
Bevor der Blitz einschlägt und der Donner grollt
Faint echoes call me down
Schwache Echos rufen mich hinunter
(Down, down, down)
(Hinunter, hinunter, hinunter)
Whispering they call me down
Flüsternd rufen sie mich hinunter
There's a place in my mind
Es gibt einen Ort in meinem Geist
Where you can't sow your blight
Wo du deine Plage nicht säen kannst
Where nothing flows on but the ether
Wo nichts fließt außer dem Äther
And the cares of the world become weightless
Und die Sorgen der Welt werden schwerelos
And I always hear the call
Und ich höre immer den Ruf
Let the world keep turning above me
Lass die Welt sich über mir weiterdrehen
Voices broken in the dark
Stimmen, gebrochen in der Dunkelheit
As the storm is raging above me
Während der Sturm über mir tobt
Let me hide away here on my own
Lass mich hier allein versteckt sein
Hideaway paradise
Verstecktes Paradies
Feel the distance grow
Spüre, wie die Distanz wächst
Between two hearts that lose touch in the crowd
Zwischen zwei Herzen, die sich in der Menge verlieren
The storm is bearing down
Der Sturm zieht herunter
(Down, down, down)
(Hinunter, hinunter, hinunter)
Whispered echoes call me down
Geflüsterte Echos rufen mich hinunter
There's a place deep within
Es gibt einen Ort tief im Inneren
Where you can't enter in
Wo du nicht eindringen kannst
A place that is mine, my own shelter
Ein Ort, der mir gehört, mein eigener Zufluchtsort
Where the storm and the crowd become noiseless
Wo der Sturm und die Menge geräuschlos werden
And I always feel the call
Und ich spüre immer den Ruf
Let the world keep turning above me
Lass die Welt sich über mir weiterdrehen
Voices broken in the dark
Stimmen, gebrochen in der Dunkelheit
As the storm is raging above me
Während der Sturm über mir tobt
Here you won't ever control
Hier wirst du niemals kontrollieren
Let the world keep turning above me
Lass die Welt sich über mir weiterdrehen
Voices broken in the dark
Stimmen, gebrochen in der Dunkelheit
As the storm is raging above me
Während der Sturm über mir tobt
Let me hide away here on my own
Lass mich hier allein versteckt sein
I'm standing on the edge, I'm standing on the edge
Ich stehe am Rande, ich stehe am Rande
I'm standing on the edge, I'm standing on the edge
Ich stehe am Rande, ich stehe am Rande
Hideaway paradise
Verstecktes Paradies
Let the world keep turning above me
Lass die Welt sich über mir weiterdrehen
Voices broken in the dark
Stimmen, gebrochen in der Dunkelheit
As the storm is raging above me
Während der Sturm über mir tobt
Let me hide away here on my own
Lass mich hier allein versteckt sein
(Hideaway, hideaway)
(Versteck, Versteck)
(Hideaway, hideaway)
(Versteck, Versteck)
(Hideaway, hideaway)
(Versteck, Versteck)
Hideaway paradise
Verstecktes Paradies
(Hideaway, hideaway)
(Versteck, Versteck)
(Hideaway, hideaway)
(Versteck, Versteck)
(Hideaway, hideaway)
(Versteck, Versteck)
Hideaway paradise
Verstecktes Paradies





Writer(s): David M Martijn Westerholt, Augustinus H.r.g. Eikens, Robin Noelle La Joy


Attention! Feel free to leave feedback.