Delain - Masters Of Destiny - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Delain - Masters Of Destiny




Masters Of Destiny
Хозяева Судьбы
I, I curse the morning star
Я, я проклинаю утреннюю звезду,
And I, I curse the moonlit sky
И я, я проклинаю лунное небо.
I trace the stars and map and mourn until my misery
Я прослеживаю звезды, карту и скорблю, пока моя тоска
Its single light up in the sky, I'll bind it back to me
Единственным светом в небе, я привяжу её обратно к себе.
I can't escape my destiny
Я не могу избежать своей судьбы.
I can't escape
Я не могу избежать.
And like a deer, still as stone, on the road
И словно лань, недвижима как камень, на дороге,
As headlights approach
Когда приближаются фары...
All of the things we've said and done
Всё, что мы сказали и сделали,
All of the things we have become
Всем, чем мы стали,
All of the things we've said and done
Всё, что мы сказали и сделали,
We've said and done, we've said and done
Мы сказали и сделали, мы сказали и сделали.
I used to be sure that
Я была уверена, что
It's me who sleeps, but can it be
Это я сплю, но может быть,
Somewhere there's a life
Где-то есть жизнь,
That dreams of me
Которая видит меня во сне.
I used to be sure that
Я была уверена, что
I roll the dice but can it be
Я бросаю кости, но может быть,
Eternity
Вечность
Is playing me
Играет мной.
All of the things we've said and done
Всё, что мы сказали и сделали,
All of the things we have become
Всем, чем мы стали,
All of the things we've said and done
Всё, что мы сказали и сделали,
We've said and done, we've said and done
Мы сказали и сделали, мы сказали и сделали.
Hold on, tensions grow but
Держись, напряжение растет, но
There's no one else
Нет никого другого,
Keeping you down
Кто бы тебя подавлял.
If you don't bow to its will
Если ты не склонишься перед её волей...
I am the dreamer
Я мечтательница,
I roll the dice and I'm alive
Я бросаю кости, и я жива.
My hands aren't tied
Мои руки не связаны.
We are the dreamers
Мы мечтатели,
We roll the dice so we're alive
Мы бросаем кости, поэтому мы живы.
We'll always be
Мы всегда будем
Masters of destiny
Хозяевами судьбы.
Like a deer, pretty bone, on the road
Словно лань, красивые кости, на дороге,
Flesh picked on by crows
Плоть, расклеванная воронами.
All of the things we have become
Всем, чем мы стали,
All of the things we've said and done
Всё, что мы сказали и сделали,
We've said and done
Мы сказали и сделали.
All of the things we've said and done
Всё, что мы сказали и сделали,
All of the things we have become
Всем, чем мы стали,
All of the things we've said and done
Всё, что мы сказали и сделали,
We've said and done
Мы сказали и сделали.





Writer(s): David Martien Westerholt


Attention! Feel free to leave feedback.