Lyrics and translation Delaney Jane - Dear Dad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
do
I
start?
С
чего
же
начать?
I'll
start
by
sayin'
I
love
you
Начну
с
того,
что
скажу,
что
люблю
тебя,
Even
after
my
heart
keeps
takin'
a
beating
from
you
Даже
после
того,
как
мое
сердце
продолжает
получать
от
тебя
удары.
I
never
meant
to
make
you...
Я
никогда
не
хотела
заставить
тебя...
I
never
meant
to
make
you
mad
Я
никогда
не
хотела
тебя
злить.
Where
does
it
end?
Когда
же
это
закончится?
I'm
tired
of
carrying
this
baggage
Я
устала
нести
этот
багаж.
Ever
since
we
were
kids
С
самого
детства
We
just
accepted
the
madness
Мы
просто
приняли
это
безумие.
I
never
meant
to
make
you...
Я
никогда
не
хотела
заставить
тебя...
I
never
meant
to
make
you
sad
Я
никогда
не
хотела
тебя
огорчать.
So
tell
me
you
need
me
Так
скажи
мне,
что
я
тебе
нужна,
Tell
me
it's
not
easy
Скажи
мне,
что
это
нелегко
To
carry
all
the
burdens
from
the
past
Нести
все
бремена
прошлого.
I
wanna
believe
it
Я
хочу
верить,
That
you
really
mean
it
Что
ты
действительно
это
имеешь
в
виду.
That's
all
I
ever
wanted
from
you,
Dad
Это
все,
чего
я
когда-либо
хотела
от
тебя,
папа.
When
I
was
younger
Когда
я
была
младше,
That's
when
I
needed
you
most,
I
Именно
тогда
ты
был
мне
нужен
больше
всего.
Я
Tried
to
hold
on
but
got
used
to
watchin'
you
go
Пыталась
держаться,
но
привыкла
смотреть,
как
ты
уходишь.
You
never
meant
to
break
me
Ты
никогда
не
хотел
сломать
меня,
You
never
meant
to
break
my
heart
Ты
никогда
не
хотел
разбить
мне
сердце.
Now
that
I'm
older
Теперь,
когда
я
старше,
I
can
see
through
the
chaos
Я
могу
видеть
сквозь
хаос.
Angel
over
my
shoulder
makin'
sure
I
don't
stay
lost
Ангел
за
моим
плечом
следит,
чтобы
я
не
заблудилась.
I'm
trying
to
be
somebody
Я
пытаюсь
стать
кем-то,
Someone
who
is
happy
and
free
Кем-то
счастливым
и
свободным.
So
tell
me
you
need
me
Так
скажи
мне,
что
я
тебе
нужна,
Tell
me
it's
not
easy
Скажи
мне,
что
это
нелегко
To
carry
all
the
burdens
from
the
past
Нести
все
бремена
прошлого.
I
wanna
believe
it
Я
хочу
верить,
That
you
really
mean
it
Что
ты
действительно
это
имеешь
в
виду.
That's
all
I
ever
wanted
from
you,
Dad
Это
все,
чего
я
когда-либо
хотела
от
тебя,
папа.
I
got
feelings
and
anger
and
rage
У
меня
есть
чувства,
гнев
и
ярость.
Feels
like
I've
been
stuck
in
a
cage
Такое
чувство,
что
я
застряла
в
клетке.
Got
all
these
emotions
if
you
cut
me
open
Все
эти
эмоции...
если
ты
вскроешь
меня,
You'll
see
I
am
so
much
like
you
Ты
увидишь,
что
я
очень
похожа
на
тебя.
I
hate
it
when
we're
all
divided
Я
ненавижу,
когда
мы
разделены,
And
I
hate
that
it's
always
one
sided
И
я
ненавижу,
что
это
всегда
односторонне.
I
hate
every
second
I've
been
in
this
mess
Я
ненавижу
каждую
секунду,
проведенную
в
этом
беспорядке,
And
I
hate,
I
hate
that
I'll
never
hate
you
И
я
ненавижу,
ненавижу
то,
что
я
никогда
не
буду
тебя
ненавидеть.
So
tell
me
you
need
me
Так
скажи
мне,
что
я
тебе
нужна,
Tell
me
it's
not
easy
Скажи
мне,
что
это
нелегко
To
carry
all
the
burdens
from
the
past
Нести
все
бремена
прошлого.
I
wanna
believe
it
Я
хочу
верить,
That
you
really
mean
it
Что
ты
действительно
это
имеешь
в
виду.
That's
all
I
ever
wanted
from
you,
Dad
Это
все,
чего
я
когда-либо
хотела
от
тебя,
папа.
It's
all
I
ever
wanted
Это
все,
чего
я
когда-либо
хотела.
It's
all
I
ever
wanted
Это
все,
чего
я
когда-либо
хотела.
It's
all
I,
It's
all
I,
It's
all
I
Это
все,
что
я,
все,
что
я,
все,
что
я...
It's
all
I
ever
wanted
Это
все,
чего
я
когда-либо
хотела.
It's
all
I
ever
wanted
Это
все,
чего
я
когда-либо
хотела.
It's
all
I,
It's
all
I,
It's
all
I
Это
все,
что
я,
все,
что
я,
все,
что
я...
That's
all
I
ever
wanted
from
you,
Dad
Это
все,
чего
я
когда-либо
хотела
от
тебя,
папа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Delaney Jane Barth, Ruben Young
Attention! Feel free to leave feedback.