Lyrics and translation Delano feat. Enrique Calvetty - Yucatan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
in
the
Yucatan
Я
на
Юкатане.
What
up,
love?
Как
дела,
любимая?
Bitch
doin'
everything
it
s'posed
to
do
but
Сука
делает
все,
что
положено,
но
...
Them
babies,
they
'bout
to
vomit
Эти
дети,
их
вот-вот
вырвет.
They
say
this
shit
got
a
bad
taste
on
it
Говорят,
у
этого
дерьма
дурной
вкус.
Shot
the
text,
he
wan'
hit
on
the
waist
Снял
текст,
он
хочет
ударить
по
талии.
Northside,
pullin'
up
in
the
H
(I'm
in
there)
Нортсайд,
подъезжаю
в
" н
" (я
там).
Where
you
at?
(I'm
here)
I'm
in
the
city,
this
Gates
Где
ты?
(я
здесь)
я
в
городе,
у
этих
ворот.
The
body
shop,
I
need
to
get
in
your
face
Кузов,
мне
нужно
попасть
тебе
в
лицо.
Five
hundred
blocks
in
the
middle,
been
gettin'
ridiculous
Пятьсот
кварталов
посередине,
становится
смешно.
Lotta
this
shit
wasn't
straight
Лотта
это
дерьмо
не
было
прямым
I
dropped
a
load
on
my
partner,
encountered
some
problems
Я
сбросил
груз
на
своего
партнера,
столкнулся
с
некоторыми
проблемами
Receivin'
a
lotta
complaints
(For
real)
Получаю
кучу
жалоб
(по-настоящему).
It
do
what
it's
s'posed
to,
it
jump
out
the
gym
in
the
kitchen
and
smokers
not
liking
the
taste
(Not
likin'
that)
Он
делает
то,
что
должен,
он
выпрыгивает
из
спортзала
на
кухню,
и
курильщикам
не
нравится
его
вкус
(не
нравится
это).
Droppin'
the
coupe
with
vanilla
extract
in
the
Pyrex
and
try
not
to
run
'em
away
(I
got
it)
Бросаю
купе
с
ванильным
экстрактом
в
"Пирекс"
и
стараюсь
не
прогнать
их
(я
понял).
Big
homie
in
Baltimore
say
that
it's
boomin',
I'm
tempted
to
go
back
and
fuck
with
the
food
Большой
братан
в
Балтиморе
говорит,
что
это
бум,
и
я
испытываю
искушение
вернуться
и
трахнуться
с
едой.
Wait
on
my
killas
to
get
outta
prison
in
case
these
the
niggas
don't
play
by
the
rules
Подожди
пока
мои
убийцы
выйдут
из
тюрьмы
на
случай
если
эти
ниггеры
не
будут
играть
по
правилам
I
can
remember
when
I
was
just
wishin'
Я
помню,
когда
я
просто
мечтал.
A
30
cent
flipper,
we
stood
on
the
block
30-центовый
Флиппер,
мы
стояли
на
блоке.
Grabbin'
it
hard
out
the
bungalow,
stains
on
my
underclothes
Я
с
трудом
вытаскиваю
его
из
бунгало,
на
моем
нижнем
белье
пятна.
Safety
pin,
breakin'
the
rocks
Английская
булавка,
разбивающая
камни.
Surrounded
by
junkies
I
keep
in
my
company
Окруженный
наркоманами,
я
держу
свою
компанию.
Need
'em
a
wake
up,
I
give
'em
a
dot
Нужно,
чтобы
они
проснулись,
я
даю
им
точку.
Back
with
Mike
Aniston,
kitchen
we
standin'
in
Вернулся
с
Майком
Энистоном,
мы
стоим
на
кухне.
I'm
in
here
practicin'
over
a
pot
Я
здесь
тренируюсь
над
кастрюлей.
Check
it
out,
love
Зацени
это,
любовь
моя
Make
sure
you
shake
that
box
up
real
good
and
ain't
no
clumps
in
it
Убедись
что
ты
хорошенько
встряхнешь
эту
коробку
и
в
ней
не
будет
никаких
комков
'Cause
you
might
be
'bout
to
take
it
back
where
you
got
it
from,
ya
heard?
(They
hate
to
salute
when
you
stand
up)
Потому
что
ты,
возможно,
собираешься
забрать
его
туда,
откуда
взял,
слышал?
(они
ненавидят
салютовать,
когда
ты
встаешь)
That
dude
back
there
on
the
camera
he
grabbin'
a
hunnid
Этот
чувак
там,
на
камере,
он
хватает
хуннида
They
come
off
the
Yukatan,
love
Они
родом
с
Юкатана,
любимая.
They
come
off
the
Yukatan,
love
Они
родом
с
Юкатана,
любимая.
Bitch,
you
play
we
gon'
come
down
there
and
tear
Baton
Rouge
up
Сука,
ты
играешь,
мы
спустимся
туда
и
разнесем
Батон-Руж
в
клочья.
1 on
a
1 and
I'm
2500
a
zap
1 на
1 и
я
получаю
2500
баксов
Hit
the
H
with
the
quinine
(Uh)
Ударь
х
с
хинином
(э-э).
I
spray
with
the
(Shh),
and
I
dry
it
out
Я
брызгаю
(ш-ш-ш)
и
высушиваю
его.
Know
how
I
maneuver,
weigh
that
on
the
ruler
Знаешь,
как
я
маневрирую,
взвесь
это
на
линейке
Pull
up
with
the
shooter
and
try
it
out
Подъезжай
со
стрелком
и
попробуй.
He
know
I'm
that
pressure,
he
nod
out
Он
знает,
что
я
оказываю
на
него
давление,
и
кивает.
I
caught
the
end
of
the
drought
when
Obama
had
won
the
election
Я
застал
конец
засухи,
когда
Обама
победил
на
выборах.
I'm
runnin'
for
president
Я
баллотируюсь
в
президенты.
Plug
got
a
text
and
went
up
on
a
number
Бармен
получил
сообщение
и
набрал
номер.
But
I
made
more
money
from
fuckin'
with
medicines
Но
я
заработал
больше
денег,
трахаясь
с
лекарствами.
Got
me
a
doctor
my
white
partna'
ODed
on
Oxys
Достал
мне
врача
мой
белый
партнер
передозировал
Окси
He
showed
me
the
ropes
with
the
roxies
Он
показал
мне
веревки
с
Рокси.
Bito
and
Julio,
Young
Fly
Society
Бито
и
Хулио,
Общество
молодых
мух
Half
of
you
don't
even
know
how
I'm
rockin'
Половина
из
вас
даже
не
знает,
как
я
зажигаю.
We
stand
on
that
business,
they
know
we
'bout
action
Мы
занимаемся
этим
делом,
и
они
знают,
что
мы
готовы
действовать.
But
niggas
be
taking
our
name
and
they
draggin'
(Fuck
them)
Но
ниггеры
берут
наше
имя
и
тащатся
(к
черту
их!)
Applyin'
that
pressure,
I
hit
with
the
'pressor
Применяя
это
давление,
я
бью
прессором
A
lot
of
you
won't
understand
it
Многие
из
вас
этого
не
поймут.
Then
go
to
talkin'
real
slick,
so
the
charges
don't
stick
А
потом
начинай
говорить
по-настоящему
гладко,
чтобы
обвинения
не
прилипли.
But
I'm
in
this
bitch
changin'
her
Pampers
Но
я
в
этой
суке
меняю
ей
памперсы.
Four
and
a
half
when
I
mix
anotha
two
on
the
split
Четыре
с
половиной,
когда
я
смешиваю
аноту,
два
на
расколе.
Put
the
bitch
in
the
jack
and
restamp
it
Засунь
эту
суку
в
домкрат
и
поставь
ее
на
место.
I'ma
just
let
the
bitch
sit
check
the
watch
when
it
tick
Я
просто
оставлю
эту
сучку
сидеть
и
смотреть
на
часы,
когда
они
тикают.
(Ay,
that's
45
minutes!)
(Да,
это
45
минут!)
Kiss
on
the
bitch,
put
her
back
in
her
panties
Поцелуй
сучку,
положи
ее
обратно
в
трусики.
I
got
the
dope
and
they
know
that
I'm
swaggin'
У
меня
есть
дурь,
и
они
знают,
что
я
крут.
I
chill
on
a
boat
when
I
go
to
Miami
Я
прохлаждаюсь
на
яхте,
когда
еду
в
Майами.
I'm
in
Dubai
it
ain't
funny
now
Я
в
Дубае
сейчас
это
не
смешно
I
get
em
for
26.5,
32
let
'em
fly
Я
беру
их
за
26,5,
32
пусть
летят.
I
might
drop
em
to
29
(Yeah)
Я
мог
бы
сбросить
их
до
29
(Да).
Playin
with
the
kid
it'll
cost
you
(Ooh)
Игра
с
ребенком
обойдется
тебе
дорого
(Ох).
I
might
can't
move,
but
the
car
do
Может,
я
и
не
могу
сдвинуться
с
места,
но
машина
может.
I'm
on
that
money
man,
had
to
work
out
in
the
gym
Я
на
этих
деньгах,
чувак,
должен
был
позаниматься
в
спортзале.
At
first
I
was
fat
now
I'm
gettin'
real
slim
Сначала
я
был
толстым,
а
теперь
становлюсь
очень
стройным.
I'm
slim
but
I'm
trim
like
a
bicycle
rim,
this
bitch
on
my
dick
'cause
she
know
what
it
is
Я
стройный,
но
подтянутый,
как
велосипедный
обод,
эта
сучка
на
моем
члене,
потому
что
она
знает,
что
это
такое.
They
hate
to
salute
when
you
stand
up
(Why
is
that?)
(Gates)
Они
ненавидят
отдавать
честь,
когда
ты
встаешь
(почему
это?)
(Гейтс)
They
hate
to
salute
when
you
stand
up
Они
ненавидят
салютовать,
когда
ты
встаешь.
They
come
off
the
Yukatan
love
Они
приходят
с
юкатанской
любви.
They
come
off
the
Yukatan
love
Они
приходят
с
юкатанской
любви.
They
come
off
the
Yukatan
love
Они
приходят
с
юкатанской
любви.
They
hate
to
salute
when
you
stand
up
Они
ненавидят
салютовать,
когда
ты
встаешь.
They
hate
to
salute
when
you
stand
up
Они
ненавидят
салютовать,
когда
ты
встаешь.
They
hate
to
salute
when
you
stand
up
Они
ненавидят
салютовать,
когда
ты
встаешь.
They
come
off
the
Yukatan
love
Они
приходят
с
юкатанской
любви.
They
come
off
the
Yukatan
love
Они
приходят
с
юкатанской
любви.
They
come
off
the
Yukatan
love
Они
приходят
с
юкатанской
любви.
They
come
off
the
Yukatan
love
Они
приходят
с
юкатанской
любви.
They
come
off
the
Yukatan
love
Они
приходят
с
юкатанской
любви.
They
come
off
the
Yukatan
love
Они
приходят
с
юкатанской
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Delano Dejan
Attention! Feel free to leave feedback.