Delano feat. Ludmilla - Não para (Participação especial de Ludmilla) - Funk - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Delano feat. Ludmilla - Não para (Participação especial de Ludmilla) - Funk




Não para (Participação especial de Ludmilla) - Funk
Не останавливайся (при участии Ludmilla) - Фанк
Na frente do espelho, solta o cabelo
Перед зеркалом, распускаешь волосы,
Procurando a roupa certa pra me provocar
Ищешь подходящий наряд, чтобы меня соблазнить.
Ela é da pista, sabe o que é bom
Ты королева танцпола, знаешь, что хорошо,
Curte uma balada, com um uísque e um Chandon
Любишь вечеринки, виски и шампанское.
Ela é atrevida, sabe jogar
Ты дерзкая, знаешь, как играть,
Me mandou mensagem dizendo que vai rolar
Написала мне сообщение, что всё будет.
Quer perder a linha mais devagarinho
Хочешь потерять контроль, но медленно,
Gosto quando a gente se embola e pah!
Мне нравится, когда мы сплетаемся вместе, и бах!
E ela pede assim
И ты просишь так:
Não para, não para, não para
Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся
E ela pede assim
И ты просишь так:
Não para, não para
Не останавливайся, не останавливайся
E ela pede assim
И ты просишь так:
Não para, não para, não para
Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся
E ela pede assim
И ты просишь так:
Não para, não para
Не останавливайся, не останавливайся
E o movimento é assim
И движение вот такое:
Eu colo em você, você também colado em mim
Я прижимаюсь к тебе, ты тоже прижимаешься ко мне.
Deixa eu te ensinar, pra gente fazer gostosinho
Дай я тебя научу, как сделать нам приятно,
Vem daquele jeito, que tu sabe meu neguinho
Давай так, как ты умеешь, моя девочка.
Vem meu neguinho!
Давай, моя девочка!
Porque eu sou bandida
Потому что я хулиганка,
Zero compromisso, quero curtir a vida
Без обязательств, просто хочу наслаждаться жизнью.
Eu vou me jogando no swing da batida
Я отдаюсь ритму музыки,
Quer perder a linha, que bem devagarinho
Хочу потерять контроль, но очень медленно.
Sabe que eu gosto
Ты знаешь, что мне нравится.
Então me pede assim
Тогда ты просишь меня так:
Não para, não para, não para
Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся
Então me pede assim
Тогда ты просишь меня так:
Não para, não para
Не останавливайся, не останавливайся
Delano, não para
Delano, не останавливайся
Não para, não para, não para
Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся
Então me pede assim
Тогда ты просишь меня так:
Não para, não para
Не останавливайся, не останавливайся
Vem na frente do espelho, solta o cabelo
Снова перед зеркалом, распускаешь волосы,
Procurando a roupa certa pra me provocar
Ищешь подходящий наряд, чтобы меня соблазнить.
Ela é da pista, sabe o que é bom
Ты королева танцпола, знаешь, что хорошо,
Curte uma balada com um uísque e um Chandon bom, é bom)
Любишь вечеринки с виски и шампанским (Хорошо, хорошо).
Ela é atrevida, sabe jogar
Ты дерзкая, знаешь, как играть,
Me mandou mensagem dizendo que vai rolar
Написала мне сообщение, что всё будет.
Quer perder a linha mais devagarinho
Хочешь потерять контроль, но медленно,
Gosto quando a gente se embola e pah!
Мне нравится, когда мы сплетаемся вместе, и бах!
E ela pede assim
И ты просишь так:
Não para, não para, não para
Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся
E ela pede assim
И ты просишь так:
Não para, não para
Не останавливайся, не останавливайся
E ela pede assim
И ты просишь так:
Não para, não para, não para
Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся
E ela pede assim
И ты просишь так:
Não para, não para, não para
Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся
E o movimento é assim
И движение вот такое:
Eu colo em você, você também colado em mim
Я прижимаюсь к тебе, ты тоже прижимаешься ко мне.
Deixa eu te ensinar, pra gente fazer gostosinho
Дай я тебя научу, как сделать нам приятно,
Vem daquele jeito, que tu sabe meu neguinho
Давай так, как ты умеешь, моя девочка.
Vem meu neguinho!
Давай, моя девочка!
Ela me pede assim
Ты просишь меня так:
Não para, não para, não para
Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся
Ela me pede assim
Ты просишь меня так:
Não para, não para
Не останавливайся, не останавливайся
Ela me pede assim
Ты просишь меня так:





Writer(s): Jefferson Junior, Umberto Tavares


Attention! Feel free to leave feedback.