Lyrics and translation Delaporte feat. Belako - El Volcán
No
me
asusta
que
me
odies
más
Я
не
боюсь,
что
ты
ненавидишь
меня
больше.
Que
te
marches,
me
dejes
de
hablar
Уходи,
перестань
говорить
со
мной.
Que
te
enfades
no
es
mi
culpa
más
То,
что
ты
злишься,
больше
не
моя
вина.
Porque
así
debe
ser
Потому
что
так
должно
быть.
Tus
castillos
se
derrumbarán
Ваши
замки
рухнут
Tus
verdades
no
me
valen
ya
Твои
истины
больше
не
стоят
меня.
Que
te
enfades,
no
es
mi
culpa
más
Что
ты
злишься,
это
больше
не
моя
вина.
Porque
así
debe
ser
Потому
что
так
должно
быть.
Mira
ahora,
me
llamo
libertad
Слушай,
меня
зовут
Свобода.
Mira
ahora
decido
en
que
soñar
Смотри,
теперь
я
решаю,
о
чем
мечтать.
Y
mira
ahora
me
llamo
libertad
И
смотри,
теперь
меня
зовут
Свобода.
No
es
nada
personal
Ничего
личного.
Hoy
yo
soy
la
lava
de
un
volcán
Сегодня
я-лава
вулкана.
Y
pienso
explotar
alto
hasta
el
final
И
я
думаю
взорваться
до
конца.
Mira
ahora,
me
llamo
libertad
Слушай,
меня
зовут
Свобода.
Y
mira
ahora,
me
gusta
estar
en
paz
И
посмотри
сейчас,
мне
нравится
быть
в
мире.
Y
mira
ahora
me
llamo
libertad
И
смотри,
теперь
меня
зовут
Свобода.
No
es
nada
personal
Ничего
личного.
No
es
nada
personal
Ничего
личного.
No
es
nada
personal
Ничего
личного.
No
me
asusta
que
me
mires
más
Я
не
боюсь,
что
ты
больше
смотришь
на
меня.
Que
te
marches,
me
dejes
de
hablar
Уходи,
перестань
говорить
со
мной.
Que
me
digas
que
no
valgo
nada
Что
ты
говоришь
мне,
что
я
ничего
не
стою.
Porque
así
debe
ser
Потому
что
так
должно
быть.
Hoy
yo
soy
la
lava
de
un
volcán
Сегодня
я-лава
вулкана.
Y
pienso
explotar
alto
hasta
el
final
И
я
думаю
взорваться
до
конца.
Hoy
yo
soy
la
lava
de
un
volcán
Сегодня
я-лава
вулкана.
Y
pienso
explotar
alto
hasta
el
final
И
я
думаю
взорваться
до
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.