Lyrics and translation Delbert McClinton - A Mess Of Blues
I
just
got
your
letter,
baby
Я
только
что
получил
твое
письмо,
детка.
Sayin'
that
you
you
can't
come
home
Ты
говоришь,
что
не
можешь
вернуться
домой.
I
think
I'm
goin'
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума.
Sittin'
here
all
alone
Сижу
здесь
совсем
один.
Since
you
gone
away,
I
got
a
mess
of
blues
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
у
меня
сплошная
тоска.
I
been
drinkin'
since
last
Sunday
Я
пью
с
прошлого
воскресенья.
I
ain't
ate
a
thing
all
day
Я
ничего
не
ел
весь
день.
Every
day
is
Blue
Monday
Каждый
день-Синий
понедельник.
Since
you've
been
gone
away
С
тех
пор
как
ты
ушла
Since
you
gone
away,
I
got
a
mess
of
blues
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
у
меня
сплошная
тоска.
Whoops
there
goes
a
tear
drop
Упс
а
вот
и
капля
слез
Rollin'
down
my
face
Катится
по
моему
лицу.
If
you
cry
when
you're
in
love
Если
ты
плачешь,
когда
влюблен
...
Sure
ain't
no
disgrace
Конечно,
это
не
позор.
I
gotta
get
myself
together
Я
должен
взять
себя
в
руки.
Before
I
lose
my
mind
Пока
я
не
сошел
с
ума
I'm
gonna
catch
the
next
thing
going
Я
собираюсь
поймать
следующую
вещь.
I'm
gonna
leave
my
blues
behind
Я
оставлю
свою
печаль
позади.
Since
you
gone
away,
I
got
a
mess
of
blues
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
у
меня
сплошная
тоска.
Whoops
there
goes
a
tear
drop
Упс
а
вот
и
капля
слез
Rollin'
down
my
face
Катится
по
моему
лицу.
If
you
cry
when
you're
in
love
Если
ты
плачешь,
когда
влюблен
...
Sure
ain't
no
disgrace
Конечно,
это
не
позор.
I
gotta
get
myself
together
Я
должен
взять
себя
в
руки.
Before
I
lose
my
mind
Пока
я
не
сошел
с
ума
I'm
gonna
catch
the
next
thing
going
Я
собираюсь
поймать
следующую
вещь.
I'm
gonna
leave
my
blues
behind
Я
оставлю
свою
печаль
позади.
Since
you
gone
away,
I
got
a
mess
of
blues
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
у
меня
сплошная
тоска.
Since
you
gone
away,
I
got
a
mess
of
blues
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
у
меня
сплошная
тоска.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mort Shuman, Doc Pomus
Attention! Feel free to leave feedback.