Lyrics and translation Delbert McClinton - Picture of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picture of You
Твой портрет
All
I've
got
is
a
picture
of
you
У
меня
остался
лишь
твой
портрет,
Now
that
you've
gone
and
left
me
blue
Ведь
ты
ушла,
оставив
мне
лишь
грусть
и
свет.
You
don't
hear
me
cry
at
night
Ты
не
услышишь,
как
я
плачу
по
ночам,
And
say
sweet
things
to
you
И
нежных
слов
не
скажешь
ты
к
моим
словам.
You
don't
hear
me
sing
a
love
song
to
Не
для
тебя
пою
я
песню
о
любви,
A
picture
of
you
Лишь
пред
портретом
плачу
я,
пойми.
I
pretend
that
you're
still
here
with
me
Я
представляю,
будто
ты
всё
здесь,
со
мной,
Laughing
just
the
way
we
used
to
be
Смеёшься
так
же
звонко,
как
и
прежде,
дорогой.
But
pictures
they
can't
talk
and
they
can't
see
Но
на
портретах
лица
не
могут
говорить,
I
know
I'm
in
love
and
nothing
more
Я
знаю:
я
влюблён,
и
мне
тебя
не
разлюбить.
Nothing
more
Не
разлюбить.
I
hope
you'll
be
happy
where
you
are
Надеюсь,
счастлива
ты
там,
где
ты
сейчас,
But
if
you
need
me
I
won't
be
to
far
Но
знай:
если
понадобится,
я
буду
рядом
в
тот
же
час.
Standing
in
the
shadow
of
my
dreams
Стою
я
в
тени
собственных
грёз,
They
say
it's
not
as
bad
as
it
may
seem
И
говорят,
что
не
всё
так
серьёзно.
But
they
don't
lie
awake
at
night
and
cry
the
way
I
do
Но
они
не
лежат
в
ночи
без
сна,
в
слезах,
как
я,
They
don't
realise
that
all
I
got
Они
не
знают,
что
лишь
твой
портрет,
Is
a
picture
of
you
Остался
у
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Beveridge, Peter Oakman
Attention! Feel free to leave feedback.