Delbert McClinton - Maybe Someday Baby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Delbert McClinton - Maybe Someday Baby




Maybe Someday Baby
Может быть, когда-нибудь, детка
Now, my baby told me a long time ago,
Давным-давно моя детка сказала мне,
She said, "You're gonna miss me someday."
Она сказала: "Ты будешь скучать по мне когда-нибудь".
My baby told me a long time ago,
Давным-давно моя детка сказала мне,
She said, "You're gonna wish you had stayed."
Она сказала: "Ты пожалеешь, что ушел".
It's been a long time, honey, and I'm gone still.
Прошло много времени, милая, а я все еще ушел.
I think about you some and I guess I always will.
Я иногда думаю о тебе, и, наверное, всегда буду.
And if I'm losing, at least I'm moving,
И если я проигрываю, по крайней мере, я двигаюсь,
And it's easier to live with than standing still.
И с этим легче жить, чем стоять на месте.
She called me collect from a pay telephone,
Она позвонила мне по межгороду с телефона-автомата,
She said, "Who's gonna love you when you're old?"
Она спросила: "Кто будет любить тебя, когда ты состаришься?"
My baby told me once I was gone,
Моя детка сказала мне, как только я ушел,
She said, "I've never known a man so cold."
Она сказала: никогда не знала такого холодного мужчину".
Now, women say funny things sometimes,
Женщины иногда говорят забавные вещи,
Especially when they're just about to lose their minds.
Особенно когда они вот-вот сойдут с ума.
If I could change it, knockin' on wood,
Если бы я мог это изменить, постучу по дереву,
Lord knows I'd box a forest full of trees down if I could.
Бог знает, я бы вырубил целый лес, если бы мог.
Someday baby, someday maybe,
Когда-нибудь, детка, может быть, когда-нибудь,
Maybe someday baby.
Может быть, когда-нибудь, детка.
I don't know, now, I don't know why babies cry,
Я не знаю, почему дети плачут,
Why the wind blows.
Почему дует ветер.
I don't know,
Я не знаю,
But tonight I just might lose my mind.
Но сегодня вечером я могу просто сойти с ума.
I don't know, now, I don't know why babies cry,
Я не знаю, почему дети плачут,
Why the wind blows.
Почему дует ветер.
I don't know,
Я не знаю,
But you know tonight I just might lose my mind.
Но знаешь, сегодня вечером я могу просто сойти с ума.
My baby told me a long time ago,
Давным-давно моя детка сказала мне,
She said, "You're gonna miss me someday."
Она сказала: "Ты будешь скучать по мне когда-нибудь".
My baby told me a long time ago,
Давным-давно моя детка сказала мне,
She said, "You're gonna wish you had stayed."
Она сказала: "Ты пожалеешь, что ушел".
Been a long time, honey, and I'm gone still.
Прошло много времени, милая, а я все еще ушел.
I think about you some and I guess I always will.
Я иногда думаю о тебе, и, наверное, всегда буду.
Someday baby, (someday baby) someday maybe, (someday maybe)
Когда-нибудь, детка, (когда-нибудь, детка) может быть, когда-нибудь, (может быть, когда-нибудь)
Maybe someday baby.
Может быть, когда-нибудь, детка.
Someday baby, (someday baby) someday maybe, (someday maybe)
Когда-нибудь, детка, (когда-нибудь, детка) может быть, когда-нибудь, (может быть, когда-нибудь)
Maybe someday baby.
Может быть, когда-нибудь, детка.
Someday baby, (someday baby) someday maybe, (someday maybe)
Когда-нибудь, детка, (когда-нибудь, детка) может быть, когда-нибудь, (может быть, когда-нибудь)
Maybe someday baby.
Может быть, когда-нибудь, детка.





Writer(s): Delbert Mcclinton


Attention! Feel free to leave feedback.