Lyrics and translation Delbert McClinton - Monkey Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
your
friends
have
been
telling
you
I'm
out
of
my
mind
Твои
друзья
говорят
тебе,
что
я
не
в
своем
уме.
Acting
awful
wild
and
weird
Ведешь
себя
ужасно
дико
и
странно
Shoutin'
and
screechin',
bouncing
off
the
walls
Кричу
и
визжу,
отскакивая
от
стен.
Swingin'
from
the
chandelier
Качаюсь
на
люстре.
Yeah,
I've
been
running
through
the
neon
jungle
Да,
я
бежал
через
неоновые
джунгли.
Chasing
every
woman
in
town
Гоняешься
за
каждой
женщиной
в
городе,
When
you
make
a
man
into
a
monkey
когда
превращаешь
мужчину
в
обезьяну.
That
monkey's
gonna
monkey
around
Эта
обезьяна
будет
валять
дурака
Wait
until
you
see
my
new
girlfriend
Подожди,
пока
не
увидишь
мою
новую
подружку.
I
picked
her
up
down
at
the
zoo
Я
подобрал
ее
в
зоопарке.
She's
got
rings
in
her
nose,
glitter
on
her
toes
У
нее
кольца
в
носу,
блестки
на
пальцах
ног.
And
a
very
well
placed
tattoo
И
очень
удачно
сделанная
татуировка.
Now
that
I've
been
up
on
the
highwire
Теперь,
когда
я
был
на
хайвайре.
You
ain't
never
gonna
get
me
down
Ты
никогда
не
сломишь
меня.
You
made
a
man
into
a
monkey
Ты
превратил
человека
в
обезьяну.
Now
the
monkey's
gonna
monkey
around
Теперь
обезьяна
будет
обезьянничать.
Once
you
had
me
dancin'
at
the
end
of
your
chain
Однажды
ты
заставил
меня
танцевать
на
конце
твоей
цепи.
Begging
for
some
small
change
love
Умоляя
о
какой-нибудь
мелочи,
любимая.
I
was
jumpin'
through
hoops,
doing
loop-de-loops
Я
прыгал
через
обручи,
делал
петли.
But,
girl,
I've
finally
had
enough
Но,
девочка,
с
меня
наконец-то
хватит.
So
when
you
see
me
out
rocking
in
my
little
red
hat
Так
что
когда
ты
увидишь
меня
раскачивающейся
в
своей
маленькой
красной
шляпке
Going
ape
all
over
town
Обезьянничаю
по
всему
городу
You
made
a
man
into
a
monkey
Ты
превратил
человека
в
обезьяну.
That
monkey's
gonna
monkey
around
Эта
обезьяна
будет
валять
дурака
Once
you
had
me
dancin'
at
the
end
of
your
chain
Однажды
ты
заставил
меня
танцевать
на
конце
твоей
цепи.
Begging
for
some
small
change
love
Умоляя
о
какой-нибудь
мелочи,
любимая.
I
was
jumpin'
through
hoops,
doing
loop-de-loops
Я
прыгал
через
обручи,
делал
петли.
But,
girl,
I've
finally
had
enough
Но,
девочка,
с
меня
наконец-то
хватит.
So
when
you
see
me
out
rocking
in
my
little
red
hat
Так
что
когда
ты
увидишь
меня
раскачивающейся
в
своей
маленькой
красной
шляпке
Going
ape
all
over
town
Обезьянничаю
по
всему
городу
You
made
a
man
into
a
monkey
Ты
превратил
человека
в
обезьяну.
That
monkey's
gonna
monkey
around
Эта
обезьяна
будет
валять
дурака
Yeah,
you
made
a
man
into
a
monkey
Да,
ты
превратила
Человека
в
обезьяну.
Now
the
monkey's
gonna
monkey
around
Теперь
обезьяна
будет
обезьянничать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholson Gary Tolbert, Tench Benmont M, Mc Clinton Delbert Ross
Attention! Feel free to leave feedback.