Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothin' Lasts Forever
Nichts hält ewig
I
been
all
the
way
up
Ich
war
ganz
oben
I
been
all
the
way
down
Ich
war
ganz
unten
Round
about
the
middle
there's
some
common
ground
Irgendwo
in
der
Mitte
gibt
es
gemeinsamen
Boden
But
nothin'
lasts
forever
Aber
nichts
hält
ewig
Nothin'
lasts
forever
Nichts
hält
ewig
So
while
you're
sittin'
pretty
Also,
während
du
gut
dastehst
Got
some
money
in
your
hand
Etwas
Geld
in
der
Hand
hast
Better
get
yourself
an
alternative
plan
Such
dir
besser
einen
Alternativplan
Let
her
know
you
need
her,
Lass
sie
wissen,
dass
du
sie
brauchst,
Write
her
love
letters
Schreib
ihr
Liebesbriefe
Boy
you
gonna
lose
her
if
you
don't
treat
her
better
Junge,
du
wirst
sie
verlieren,
wenn
du
sie
nicht
besser
behandelst
Nothin'
lasts
forever
Nichts
hält
ewig
Nothin'
lasts
forever
Nichts
hält
ewig
So
have
a
good
time
Also
hab
eine
gute
Zeit
And
try
to
string
a
few
together
Und
versuch,
ein
paar
davon
aneinanderzureihen
Remember
what
I
told
you,
nothin'
lasts
forever
Denk
dran,
was
ich
dir
gesagt
hab,
nichts
hält
ewig
There's
lotsa
ways
in
but
just
one
way
out
Es
gibt
viele
Wege
hinein,
aber
nur
einen
hinaus
And
I
damn
sure
know
what
I'm
talkin'
about
Und
ich
weiß
verdammt
sicher,
wovon
ich
rede
Line
up
all
your
demons
Reih
all
deine
Dämonen
auf,
Little
by
the
bigger
die
kleinen
wie
die
großen
Get
a
bead
on
them
Nimm
sie
ins
Visier
And
then
pull
the
trigger
Und
dann
drück
ab
Don'tcha
let
them
last
forever
Lass
sie
ja
nicht
ewig
bestehen
Nothin'
lasts
forever
Nichts
hält
ewig
It's
alright
to
let
the
good
time
roll
Es
ist
in
Ordnung,
es
krachen
zu
lassen
But
try
to
exercise
a
little
self-control
Aber
versuch,
ein
wenig
Selbstbeherrschung
zu
üben
Nothin'
lasts
forever...
Nichts
hält
ewig...
Nothin'
lasts
forever...
Nichts
hält
ewig...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Delbert Mcclinton
Attention! Feel free to leave feedback.