Lyrics and translation Delbert McClinton - Take Me To The River
Take Me To The River
Отвези меня к реке
I
don't
know
why
I
love
you
like
I
do
Я
не
знаю,
почему
люблю
тебя
так
сильно,
After
all
them
changes
you've
been
puttin'
me
through
После
всех
этих
перемен,
которым
ты
меня
подвергаешь.
You
stole
my
money
and
my
cigarettes
Ты
украла
мои
деньги
и
сигареты,
And
I
ain't
seen
hide
nor
hair
of
you
yet
И
я
до
сих
пор
тебя
не
видел.
I
wanna
know,
oh
won't
you
tell
me
Я
хочу
знать,
ну
скажи
мне,
Tell
me
how,
how
could
I
stay
here
with
you
Скажи
мне,
как,
как
я
могу
оставаться
с
тобой?
Somebody
please
Кто-нибудь,
прошу!
Take
me
to
the
river
and
wash
me
down
Отвези
меня
к
реке
и
смой
с
меня
всё,
Take
me
to
the
river
Отвези
меня
к
реке
And
put
my
feet
back
on
the
ground
И
поставь
мои
ноги
на
землю.
I
don't
know
why
you
treat
me
so
bad
Я
не
знаю,
почему
ты
так
плохо
со
мной
обращаешься
After
of
all
them
good
times
that
you
and
me
had
После
всего
того
хорошего
времени,
что
было
у
нас
с
тобой.
Love
is
an
emotion
that
I
can't
forget
Любовь
- это
чувство,
которое
я
не
могу
забыть,
My
sweet
sixteen
keeps
my
mind
in
a
mess
Моя
милая
шестнадцатилетняя
всё
ещё
кружит
мне
голову.
I
wanna
know,
oh
won't
you
tell
me
Я
хочу
знать,
ну
скажи
мне,
Tell
me
how,
how
could
I
stay
here
with
you
Скажи
мне,
как,
как
я
могу
оставаться
с
тобой?
Somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне!
Take
me
to
the
river
and
wash
me
down
Отвези
меня
к
реке
и
смой
с
меня
всё,
Just
take
me
to
the
river
Просто
отвези
меня
к
реке
And
put
my
feet
back
on
the
ground
И
поставь
мои
ноги
на
землю.
Oh,
love
me,
squeeze
me,
hold
me
О,
люби
меня,
обнимай
меня,
держи
меня,
And
baby,
you
can
tease
me
И,
детка,
ты
можешь
дразнить
меня,
Till
I
can't
take
no
more
Пока
я
больше
не
выдержу.
I
don't
know
why
I
love
you
like
I
do
Я
не
знаю,
почему
люблю
тебя
так
сильно,
After
all
them
changes
you've
puttin'
me
through
После
всех
этих
перемен,
которым
ты
меня
подвергаешь.
Your
pretty
picture
makes
my
teardrops
fall
Твоя
красивая
фотография
заставляет
меня
плакать,
I
wonder
who's
the
biggest
fool
of
us
all
Интересно,
кто
из
нас
самый
большой
дурак.
I
wanna
know,
oh
won't
you
tell
me
Я
хочу
знать,
ну
скажи
мне,
Tell
me
how,
how
can
I
stay
here
were
you
Скажи
мне,
как,
как
я
могу
оставаться
с
тобой?
Somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне!
Take
me
to
the
river
and
wash
me
down
Отвези
меня
к
реке
и
смой
с
меня
всё,
Take
me
to
the
river
Отвези
меня
к
реке
And
put
my
feet
back
on
the
ground
И
поставь
мои
ноги
на
землю.
Take
me
to
the
river
and
wash
me
down
Отвези
меня
к
реке
и
смой
с
меня
всё,
Yeah,
take
me
to
the
river
Да,
отвези
меня
к
реке
And
put
my
feet
back
on
the
ground
И
поставь
мои
ноги
на
землю.
Take
me
to
the
river
and
wash
me
down
Отвези
меня
к
реке
и
смой
с
меня
всё,
Just
take
me
to
the
river
Просто
отвези
меня
к
реке
And
put
my
feet
back
on
the
ground
И
поставь
мои
ноги
на
землю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Al Green, Mabon Hodges
Attention! Feel free to leave feedback.