Lyrics and translation Delcio Luiz feat. Arlindo Cruz - Volta de Vez Pra Mim / Seja Mais Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volta de Vez Pra Mim / Seja Mais Você
Вернись ко мне навсегда / Будь собой
Chega
mais,
meu
cumpade
Подойди
ближе,
дружище
Vamo
cantar
aquele
samba
aí
que
nós
fizemos
Давай
споем
ту
самбу,
которую
мы
написали
E
depois
de
tanto
tempo
И
после
стольких
лет
Eu
me
vejo
no
abandono
Я
чувствую
себя
брошенным
E
me
sinto
um
cão
sem
dono
И
чувствую
себя
как
бездомный
пес
Sem
abrigo
pra
ficar
Без
крова
над
головой
E
depois
de
tanto
tempo
И
после
стольких
лет
A
minha
dor
volta
pra
casa
Моя
боль
возвращается
домой
Meu
sossego
cria
asa
Мой
покой
обретает
крылья
Meu
sorriso
quer
chorar
Моя
улыбка
хочет
плакать
Meu
sorriso
fez
inveja
a
tanta
gente
nesse
mundo
Моя
улыбка
вызывала
зависть
у
стольких
людей
в
этом
мире
Fui
feliz
cada
segundo
e
o
primeiro
a
te
amar
Я
был
счастлив
каждую
секунду
и
первым,
кто
полюбил
тебя
Mas
a
dor
vem
de
repente
(quando
a
gente
perde
tudo)
Но
боль
приходит
внезапно
(когда
мы
теряем
все)
Quando
o
canto
fica
mudo
e
vem
o
pranto
em
seu
lugar
Когда
песня
замолкает,
и
на
ее
место
приходят
слезы
O
meu
amor
é
seu
Моя
любовь
принадлежит
тебе
Eu
não
preciso
nem
provar
Мне
даже
не
нужно
доказывать
это
Foi
tanto
tempo
pra
deixar
Прошло
так
много
времени,
чтобы
позволить
Tudo
acabar
assim
Всему
вот
так
закончиться
Mas
pelo
amor
de
Deus
Но
ради
всего
святого
Tira
esse
mal
do
meu
olhar
Убери
эту
боль
из
моих
глаз
Faz
outra
vez
meu
sol
brilhar
Заставь
мое
солнце
снова
сиять
Volta
de
vez
pra
mim
Вернись
ко
мне
навсегда
O
meu
amor
é
seu
(só
vocês,
vai)
Моя
любовь
принадлежит
тебе
(только
вы,
поехали)
Eu
não
preciso
nem
provar
Мне
даже
не
нужно
доказывать
это
(Foi
tanto
tempo
pra
deixar)
pra
deixar
(Прошло
так
много
времени,
чтобы
позволить)
позволить
(Tudo
acabar
assim)
acabar
assim
(Всему
вот
так
закончиться)
закончиться
(Mas
pelo
amor
de
Deus)
fala,
parceiro
(Но
ради
всего
святого)
говори,
партнер
Tira
esse
mal
do
meu
olhar
(meu
olhar)
Убери
эту
боль
из
моих
глаз
(моих
глаз)
Faz
outra
vez
meu
sol
brilhar
Заставь
мое
солнце
снова
сиять
Volta
de
vez
pra
mim
(o
meu
amor,
meu
amor)
Вернись
ко
мне
навсегда
(моя
любовь,
моя
любовь)
O
meu
amor
é
seu
Моя
любовь
принадлежит
тебе
Eu
não
preciso
nem
provar
Мне
даже
не
нужно
доказывать
это
Foi
tanto
tempo
pra
deixar
Прошло
так
много
времени,
чтобы
позволить
Tudo
acabar
assim
Всему
вот
так
закончиться
Mas
pelo
amor
de
Deus
Но
ради
всего
святого
Tira
esse
mal
do
meu
olhar
Убери
эту
боль
из
моих
глаз
Faz
outra
vez
meu
sol
brilhar
Заставь
мое
солнце
снова
сиять
Volta
de
vez
pra
mim
Вернись
ко
мне
навсегда
Meu
cumpade,
eu
vou
cantar
um
samba
que
eu
fiz
pra
você
Дружище,
я
спою
тебе
самбу,
которую
я
для
тебя
написал
Obrigado,
Delcio
Спасибо,
Делсио
Se
(ah,
esse
é
bonito,
esse
é
bonito)
Если
(ах,
эта
красивая,
эта
красивая)
O
teu
amor
fosse
maior
(eu
vi
a
novela
às
cinco)
Твоя
любовь
была
бы
сильнее
(я
смотрел
сериал
в
пять)
(Só
pra
te
ouvir
cantando
isso
daí)
(Только
чтобы
услышать,
как
ты
поешь
это)
Melhor
seria
o
teu
viver
(teu
viver)
Лучше
была
бы
твоя
жизнь
(твоя
жизнь)
E
esquecer
o
amor
menor
(é)
И
забыть
меньшую
любовь
(да)
Seria
fácil
pra
você
(e
aquela
dor?)
Было
бы
легко
для
тебя
(а
та
боль?)
E
aquela
dor
que
hoje
ainda
te
alucina
А
та
боль,
которая
до
сих
пор
сводит
тебя
с
ума
E
faz
temer
a
vida
(se
alguém
viesse
perguntar)
И
заставляет
бояться
жизни
(если
бы
кто-то
спросил)
Se
alguém
viesse
perguntar
Если
бы
кто-то
спросил
Você
iria
responder:
ela
já
foi
esquecida,
foi
sim
Ты
бы
ответила:
я
ее
уже
забыла,
да
Se
alguém
viesse
perguntar
Если
бы
кто-то
спросил
Você
iria
responder:
ela
já
foi
esquecida
Ты
бы
ответила:
я
ее
уже
забыла
Vai
você,
parceiro
Давай,
партнер
No
teu
coração
habitaria
a
paz
В
твоем
сердце
поселился
бы
мир
E
a
tua
paixão
sempre
querendo
mais
И
твоя
страсть
всегда
хотела
бы
большего
Quando
se
é
feliz
a
gente
só
pensa
em
amar
Когда
ты
счастлив,
ты
думаешь
только
о
любви
É
o
teu
desejo
quem
diz
Это
твое
желание
говорит
Que
o
teu
grande
amor
ainda
pode
aumentar
(então,
então,
então)
Что
твоя
большая
любовь
еще
может
вырасти
(тогда,
тогда,
тогда)
Então
se
fechar
pra
quê?
Тогда
зачем
закрываться?
Seja
mais
você,
peço
por
favor
Будь
собой,
прошу
тебя
Solte
o
teu
amor
pra
sorrir
depois
Освободи
свою
любовь,
чтобы
потом
улыбаться
E
pra
ser
sincero,
tudo
que
mais
quero
И
если
честно,
все,
чего
я
хочу
больше
всего
É
enfim
nós
dois,
então
Это
наконец
мы
вдвоем,
тогда
Então
se
fechar
pra
quê?
(só
vocês,
vai)
Тогда
зачем
закрываться?
(только
вы,
поехали)
Seja
mais
você
(palma
da
mão)
peço
por
favor
Будь
собой
(хлопок
ладонью),
прошу
тебя
Solte
o
teu
amor
(solte
o
teu
amor)
pra
sorrir
depois
Освободи
свою
любовь
(освободи
свою
любовь),
чтобы
потом
улыбаться
E
pra
ser
sincero,
tudo
que
mais
quero
И
если
честно,
все,
чего
я
хочу
больше
всего
É
enfim
nós
dois
Это
наконец
мы
вдвоем
La,
la,
laiá,
la,
laiá
Ла,
ла,
лайа,
ла,
лайа
Laiá,
la,
laiá,
laiá
Лайа,
ла,
лайа,
лайа
La,
laiá,
laiá
Ла,
лайа,
лайа
La,
laiá,
laiá
Ла,
лайа,
лайа
Solte
o
teu
amor
(solte
o
teu
amor)
pra
sorrir
depois
Освободи
свою
любовь
(освободи
свою
любовь),
чтобы
потом
улыбаться
(E
pra
ser)
e
pra
ser
sincero,
tudo
que
mais
quero
(И
если
честно)
и
если
честно,
все,
чего
я
хочу
больше
всего
É
enfim
nós
dois
Это
наконец
мы
вдвоем
É
enfim
nós
dois
Это
наконец
мы
вдвоем
Só
nós
dois
Только
мы
вдвоем
É
enfim
nós
dois
Это
наконец
мы
вдвоем
Valeu,
meu
parceiro!
Спасибо,
мой
партнер!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Acyr Marques, Arlindo Cruz, Delcio Luiz, Geraldao, Marquinho Pqd
Attention! Feel free to leave feedback.