Delcio Luiz feat. Exaltasamba - 40 Graus de Amor / A Carta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Delcio Luiz feat. Exaltasamba - 40 Graus de Amor / A Carta




O carinho de vocês pro Precão do Exaltassamba
Любовь вам, pro Precão от Exaltassamba
Meu coração é o teu lugar
Мое сердце-это твое место
Meu coração quer te abrigar
Мое сердце желает тебе дом
Eu te amo tanto, preciso de você
Я так тебя люблю, ты нужен мне
Eu te amo tanto, meu mundo é você
Я так люблю тебя, мой мир-это вы
fora não existe amor
Там нет любви
Sincero como o meu amor (eu sei)
Искренней, как моя любовь знаю)
Tão puro e cheio de emoção (eu sei)
Такой чистый и полный эмоций знаю)
Nós dois somos iguais, os nossos ideias
Мы оба равны, и наши идеи
Paixão, ternura e paz, muita paz
Страсть, нежность, мир и покой, мир и покой
É você entrar aqui é o teu lugar, te amo
Только вы попадаете сюда, это-твое место, тебя люблю
Meu coração está com fogo pra te amar, queimando
Мое сердце-с огнем, тебя любить, сжигая
É você chegar, quero te abraçar
Только вы приедете, я хочу тебя обнять
Deita no meu peito
Лежит на моей груди
E sente o meu calor, 40 graus de amor
И чувствуешь мой жар, 40 градусов любви
Perfeito (Vamo′ deixar a galera cantar, vamo' deixar a galera, vai)
Идеальный (Пойдем' пусть ребята поют, говорит:' пусть, ребята, будет)
você entrar aqui é o teu lugar, te amo)
(Только вы попадаете сюда, это место твое, я тебя люблю)
Coisa linda, Precão
Красивая вещь, Precão
′Brigado Exaltassamba de coração, 'brigado
'Поссорились Exaltassamba сердца, 'поссорились
É você chegar
Только вы приедете
você chegar, quero te abraçar, deita no meu peito)
(Только вы приедете, я хочу тебя обнять, лежит на моей груди)
E sente o meu calor
И чувствует мое тепло
(E sente meu calor, 40 graus de amor, perfeito)
чувствуете, мой жара, 40 градусов любви, идеально)
É você entrar aqui é o teu lugar, te amo
Только вы попадаете сюда, это-твое место, тебя люблю
Meu coração está com fogo pra te amar, queimando
Мое сердце-с огнем, тебя любить, сжигая
É você chegar, quero te abraçar
Только вы приедете, я хочу тебя обнять
Deita no meu peito
Лежит на моей груди
E sente o meu calor, 40 graus de amor, perfeito
И чувствуешь мой жар, 40 градусов любви, идеально подходит
Meu coração é o teu lugar
Мое сердце-это твое место
Gostei demais, vamos cantar A carta, vamo'
Понравилось, будем петь письмо, говорит:' там
Não existe mais palavras que eu possa escrever
Не существует слов, что я могу написать
Pra falar de tanto amor
Для того, чтобы говорить так много любви
Entenda por favor que uma carta é muito pouco
Поймите, пожалуйста, что письмо-это очень мало
Para revelar o retrato da tristeza
Чтобы выявить портрет печаль
E a cicatriz da saudade que você deixou no meu peito
И шрам в душе, который вы оставили на моей груди
Tatuagem de amor, não, não tem jeito
Татуировка любви, нет, нет
Nunca vai sair de mim essa dor
Никогда не выйдет из меня эту боль
Entende o que vou te dizer
Понимает, что я собираюсь тебе сказать,
Dois pontos, vem de volta pro meu coração, exclamação
Две точки, возвращается pro моем сердце, восклицательный знак
Não posso viver sem você
Я не могу жить без тебя
Não tenho razão, nem porque
Я не причина, и не потому, что
Me acostumar com a saudade
Привыкнуть с тоски
Nem vírgula vai separar nessa oração
Ни запятой отделить в этой молитве
Teu nome da minha paixão
Твое имя-моя страсть
Não leve a mal, eu sei que não sou escritor
Не принимайте это плохо, я знаю, что я не писатель
É uma carta de amor
Только любовное письмо
De alguém que te quer de verdade
Кто-то хочет тебя правда
Entende o que vou te dizer
Понимает, что я собираюсь тебе сказать,
Dois pontos, vem de volta pro meu coração, exclamação
Две точки, возвращается pro моем сердце, восклицательный знак
Não posso viver sem você
Я не могу жить без тебя
Não tenho razão, nem porque
Я не причина, и не потому, что
Me acostumar com a saudade
Привыкнуть с тоски
Nem vírgula vai separar nessa oração
Ни запятой отделить в этой молитве
Teu nome da minha paixão
Твое имя-моя страсть
Não leve a mal, eu sei que não sou escritor
Не принимайте это плохо, я знаю, что я не писатель
É uma carta de amor
Только любовное письмо
De alguém que te quer de verdade
Кто-то хочет тебя правда
Não existem mais palavras
Больше нет слов
Valeu Precão, obrigado pelo carinho
Стоило Precão, спасибо за заботу
′Brigado Exalta
'Поссорились Возвышает





Writer(s): Alex Theodoro Ferreira, Delcio Luiz Da Silveira


Attention! Feel free to leave feedback.