Lyrics and translation Delerium feat. Emily Haines - Glimmer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heard
you
hit
the
bottom
Слышал,
ты
достиг
дна
Trying
to
find
your
feet
Пытаюсь
встать
на
ноги
Know
in
time
it
takes
you
and
builds
you
up
Знай,
со
временем
это
захватит
тебя
и
укрепит
And
let's
you
down
И
подведу
тебя
Night
to
go
past
sunset
Ночь,
которая
должна
пройти
после
захода
солнца
Helicopters
fill
the
sky
Вертолеты
заполняют
небо
Got
nowhere
to
be
Мне
негде
быть
Just
drive
around
with
me
tonight
Просто
прокатись
со
мной
сегодня
вечером
Just
you
and
I
Только
ты
и
я
Find
your
own
place
Найди
свое
собственное
место
Hold
on,
I'm
there
for
me
Держись,
я
здесь
ради
себя.
Find
your
own
place
Найди
свое
собственное
место
Find
your
own
place
Найди
свое
собственное
место
Hold
on,
I'm
there
for
me
Держись,
я
здесь
ради
себя.
Call
home
from
a
payphone
Позвоните
домой
с
телефона-автомата
Say
you're
doing
fine
Скажи,
что
у
тебя
все
хорошо
Feeling
every
mile
Чувствуя
каждую
милю
Lost
along
the
line
Затерянный
на
линии
And
now
you
hit
the
bottle
А
теперь
ты
прикладываешься
к
бутылке
And
fall
into
my
dream
И
проваливаюсь
в
свой
сон
Find
your
own
place
Найди
свое
собственное
место
Hold
on,
I'm
there
for
me
Держись,
я
здесь
ради
себя.
Find
your
own
place
Найди
свое
собственное
место
Find
your
own
place
Найди
свое
собственное
место
Hold
on,
I'm
there
for
me
Держись,
я
здесь
ради
себя.
All
we've
got
is
a
stretch
of
road
Все,
что
у
нас
есть,
- это
участок
дороги
Don't
stop
till
there's
no
where
left
to
go
Не
останавливайся,
пока
идти
будет
некуда
Find
your
own
place
Найди
свое
собственное
место
Hold
on,
I'm
there
for
me
Держись,
я
здесь
ради
себя.
Find
your
own
place
Найди
свое
собственное
место
Find
your
own
place
Найди
свое
собственное
место
Hold
on,
I'm
there
for
me
Держись,
я
здесь
ради
себя.
Find
your
own
place
Найди
свое
собственное
место
Hold
on,
I'm
there
for
me
Держись,
я
здесь
ради
себя.
Find
your
own
place
Найди
свое
собственное
место
Find
your
own
place
Найди
свое
собственное
место
Hold
on,
I'm
there
for
me
Держись,
я
здесь
ради
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Muhoberac, Wilhelm Leeb, Carmen Rizzo, Emily Haines
Attention! Feel free to leave feedback.