Lyrics and translation Delerium feat. Jaël - After All (Amniotic Insomniac remix by Adrian Shubert)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After All (Amniotic Insomniac remix by Adrian Shubert)
После всего (Amniotic Insomniac remix by Adrian Shubert)
She
knows
the
voices
in
her
mind
Он
знает,
какие
голоса
звучат
в
моей
голове,
They
tell
her
to
leave
Они
говорят
мне
уйти.
She′s
tired
smiling
madly
Я
устала
безумно
улыбаться,
Until
silence
becomes
very
silently
Пока
тишина
не
становится
очень
тихим
A
noise
in
her
mind
Шумом
в
моей
голове.
After
all
she
has
nothing
inside
Ведь
во
мне
ничего
нет,
No
good
to
give,
no
meaning
to
live
Нет
добра,
чтобы
дарить,
нет
смысла
жить.
The
mist
engulfed
tonight
Туман
окутал
эту
ночь,
Every
single
star
Каждую
звезду.
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили,
Could
he
simply
say
no
Разве
он
мог
просто
сказать
"нет"?
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили,
He
turned
away
from
her
to
go
Он
отвернулся
от
меня
и
ушел.
She
said
she
wouldn't
cry
Я
сказала,
что
не
буду
плакать,
That
was
really
just
a
lie
Но
это
была
просто
ложь.
She
knows
the
noises
in
her
mind
Он
знает
о
шуме
в
моей
голове,
Nothings
left
but
screaming
silence
Ничего
не
осталось,
кроме
кричащей
тишины.
After
all
she
feels
numbness
inside
Ведь
внутри
меня
лишь
оцепенение,
The
feeling′s
gone
she's
upside
down
Чувства
исчезли,
я
перевернута
с
ног
на
голову.
The
pictures
behind
her
closed
eyes
Картины
за
моими
закрытыми
глазами...
This
time
you
went
too
far
На
этот
раз
ты
зашел
слишком
далеко.
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили,
Could
he
simply
say
no
Разве
он
мог
просто
сказать
"нет"?
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили,
He
turned
away
from
her
to
go
Он
отвернулся
от
меня
и
ушел.
She
said
she
wouldn't
cry
Я
сказала,
что
не
буду
плакать,
That
was
really
just
a
lie
Но
это
была
просто
ложь.
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили,
Could
he
simply
say
no
Разве
он
мог
просто
сказать
"нет"?
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили,
He
turned
away
from
her
to
go
Он
отвернулся
от
меня
и
ушел.
She
said
she
wouldn′t
cry
Я
сказала,
что
не
буду
плакать,
That
was
really
just
a
lie
Но
это
была
просто
ложь.
After
all
she′s
got
nothing
inside
Ведь
во
мне
ничего
нет,
No
good
to
give,
no
meaning
to
live
Нет
добра,
чтобы
дарить,
нет
смысла
жить.
The
mist
engulfed
tonight
Туман
окутал
эту
ночь,
Every
single
star
Каждую
звезду.
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили,
Could
he
simply
say
no
Разве
он
мог
просто
сказать
"нет"?
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили,
He
turned
away
from
her
to
go
Он
отвернулся
от
меня
и
ушел.
She
said
she
wouldn't
cry
Я
сказала,
что
не
буду
плакать,
That
was
really
just
a
lie
Но
это
была
просто
ложь.
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили,
Could
he
simply
say
no
Разве
он
мог
просто
сказать
"нет"?
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили,
He
turned
away
from
her
to
go
Он
отвернулся
от
меня
и
ушел.
She
said
she
wouldn′t
cry
Я
сказала,
что
не
буду
плакать,
That
was
really
just
a
lie
Но
это
была
просто
ложь.
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили,
Could
he
simply
say
no
Разве
он
мог
просто
сказать
"нет"?
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили,
He
turned
away
from
her
to
go
Он
отвернулся
от
меня
и
ушел.
She
said
she
wouldn't
cry
Я
сказала,
что
не
буду
плакать,
That
was
really
just
a
lie
Но
это
была
просто
ложь.
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили,
Could
he
simply
say
no
Разве
он
мог
просто
сказать
"нет"?
After
all
they
shared
После
всего,
что
мы
пережили,
He
turned
away
from
her
to
go
Он
отвернулся
от
меня
и
ушел.
She
said
she
wouldn′t
cry
Я
сказала,
что
не
буду
плакать,
That
was
really
just
a
lie
Но
это
была
просто
ложь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leeb Wilhelm Anton, Fulber Nowell Rhys, Krebs Jael
Album
Chimera
date of release
13-06-2003
Attention! Feel free to leave feedback.