Lyrics and translation Delerium feat. Rani - Underwater - Above & Beyond's 21st Century Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
fearless
in
your
eyes
Что-то
бесстрашное
в
твоих
глазах.
Something
careless
about
your
smile
Что-то
небрежное
в
твоей
улыбке.
Something
fragile
when
you
hold
your
breath
Что-то
хрупкое,
когда
ты
задерживаешь
дыхание.
And
when
you
move,
you
move
right
through
me,
through
me
И
когда
ты
двигаешься,
ты
двигаешься
прямо
сквозь
меня,
сквозь
меня.
Fingertips
so
gently
on
my
skin
Кончики
пальцев
так
нежно
на
моей
коже.
I'm
underwater,
I
feel
the
flood
begin
Я
под
водой,
чувствую,
как
начинается
наводнение.
Fingertips
so
gently
on
my
skin
Кончики
пальцев
так
нежно
на
моей
коже.
You're
taking
over
and
over
again
Ты
становишься
все
сильнее
и
сильнее.
Shed
your
armor,
spin
your
web
Пролей
свою
броню,
раскрути
паутину.
Hypnotize
me
with
the
longest
stare
Загипнотизируй
меня
самым
длинным
взглядом.
Make
your
promise
or
maybe
it's
a
threat
Пообещай
или,
может,
это
угроза.
'Cause
when
you
look,
you
look
right
through
me
Потому
что
когда
ты
смотришь,
ты
смотришь
сквозь
меня.
Under
my
skin
Под
моей
кожей.
Fingertips
so
gently
on
my
skin
Кончики
пальцев
так
нежно
на
моей
коже.
I'm
underwater,
I
feel
the
flood
begin
Я
под
водой,
чувствую,
как
начинается
наводнение.
Fingertips
so
gently
on
my
skin
Кончики
пальцев
так
нежно
на
моей
коже.
You're
taking
over
and
over
again
Ты
становишься
все
сильнее
и
сильнее.
We're
flesh
and
bone
Мы-плоть
и
кости.
Together
and
alone
Вместе
и
в
одиночестве.
And
we're
looking
for
a
home
И
мы
ищем
дом.
Silver
moonlight
invades
the
sky
Серебряный
лунный
свет
вторгается
в
небо.
Calling
gently
to
the
evening
tide
Нежно
зову
к
вечернему
приливу.
You're
unfolding
right
before
my
eyes
Ты
раскрываешься
прямо
перед
моими
глазами.
And
when
you
move,
you
move
right
through
me
И
когда
ты
двигаешься,
ты
проходишь
сквозь
меня.
Under
my
skin
Под
моей
кожей.
Fingertips
so
gently
on
my
skin
Кончики
пальцев
так
нежно
на
моей
коже.
I'm
underwater,
I
feel
the
flood
begin
Я
под
водой,
чувствую,
как
начинается
наводнение.
I'm
underwater,
I'm
underwater
Я
под
водой,
я
под
водой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilhelm Leeb, Rani Kamal
Attention! Feel free to leave feedback.