Lyrics and translation Delerium - Chrysalis Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chrysalis Heart
Сердце в коконе
I
have
walked
guarded
on
the
path
to
love
Я
шла
осторожно
по
дороге
к
любви,
Feared
every
curve
into
my
virgin
trust
Боясь
каждого
поворота,
доверившись
тебе
впервые.
If
all
of
your
words
should
tear
me
apart
Если
все
твои
слова
разорвут
меня
на
части,
May
all
of
the
angels
lead
me
to
shelter
Пусть
все
ангелы
приведут
меня
к
укрытию,
Surrender
in
fear,
escaping
the
dark
Сдаваясь
в
страхе,
убегая
от
тьмы,
Into
the
arms
of
a
great
protector
В
объятия
великого
защитника.
My
chrysalis
heart
Мое
сердце
в
коконе.
With
every
tide
I
may
be
washed
away
С
каждой
волной
меня
может
смыть,
Drifting
forever
without
innocence
Навеки
унося
прочь
мою
невинность.
If
all
of
your
words
should
tear
me
apart
Если
все
твои
слова
разорвут
меня
на
части,
May
all
of
the
angels
lead
me
to
shelter
Пусть
все
ангелы
приведут
меня
к
укрытию,
Surrender
in
fear,
escaping
the
dark
Сдаваясь
в
страхе,
убегая
от
тьмы,
Into
the
arms
of
a
great
protector
В
объятия
великого
защитника.
My
chrysalis
heart
Мое
сердце
в
коконе.
I
have
walked
guarded
on
the
path
to
love
(I
do)
Я
шла
осторожно
по
дороге
к
любви
(Верю)
Feared
every
curve
into
my
virgin
trust
(Hallelujah)
Боясь
каждого
поворота,
доверившись
тебе
впервые
(Аллилуйя)
If
all
of
your
words
should
tear
me
apart
Если
все
твои
слова
разорвут
меня
на
части,
May
all
of
the
angels
lead
me
to
shelter
Пусть
все
ангелы
приведут
меня
к
укрытию,
Surrender
in
fear,
escaping
the
dark
Сдаваясь
в
страхе,
убегая
от
тьмы,
Into
the
arms
of
a
great
protector
В
объятия
великого
защитника.
My
chrysalis
heart
(ah
woo)
Мое
сердце
в
коконе
(ах,
у-у)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Anthony James, Nowell Rhys Fulber, Wilhelm Anton Leeb, Mark Jowett, Troy B. Samson
Attention! Feel free to leave feedback.