Delerium - Duende - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Delerium - Duende




Bleak desolation in a beam of sun
Унылое одиночество в лучах солнца.
Scraping as I crawl (your heart can′t hear me)
Царапаясь, когда я ползу (твое сердце не слышит меня).
Tearing, bruising fall (your hands can't hear me)
Разрывы, ушибы падают (твои руки не слышат меня).
Thirsting, raging, blind (your eyes can′t hear me)
Жаждущий, бушующий, слепой (твои глаза не слышат меня).
Racing against time (your arms can't hear me)
Гонка со временем (твои руки не слышат меня)
Like an angel you'll come
Ты придешь, как ангел.
In a dream, precious one
Во сне, драгоценный.
Make me beautifully numb
Заставь меня красиво онеметь
Desperate panicked calls (the wind can′t hear me)
Отчаянные панические крики (ветер не слышит меня)
Muffled, weak and small (the sand can′t hear me)
Приглушенный, слабый и маленький (песок меня не слышит).
Pleading, groping hands (the truth can't hear me)
Умоляющие, ощупывающие руки (правда не слышит меня)
Bleeding in the sand (your heart can′t hear me)
Истекая кровью на песке (твое сердце не слышит меня).
Bleak desolation in a beam of sun
Унылое одиночество в лучах солнца.
Like an angel you'll come
Ты придешь, как ангел.
In a dream, blessed one
Во сне, благословенный.
Make me joyfully numb
Заставь меня радостно онеметь
Razor fingers cling (the wind can′t hear me)
Бритвенные пальцы цепляются (ветер не слышит меня).
Piercing demons sing (the sand can't hear me)
Пронзительные демоны поют (песок не слышит меня).
Twisting hollow hell (the truth can′t hear me)
Извивающийся полый ад (правда меня не слышит)
Burning blisters swell (your heart can't hear me)
Жгучие волдыри набухают (твое сердце не слышит меня).
Sharp cut, aching breath (your arms can't hear me)
Острый порез, ноющее дыхание (твои руки не слышат меня).
Choking scent of death (your hands can′t hear me)
Удушающий запах смерти (твои руки не слышат меня)
Gruelling jaw bone grind (your eyes can′t hear me)
Изнурительный скрежет челюстных костей (твои глаза не слышат меня)
Cursed by my own mind (your heart can't hear me)
Проклят моим собственным разумом (твое сердце не слышит меня).





Writer(s): Rhys Fulber, Wilhelm Leeb, Camille Henderson


Attention! Feel free to leave feedback.