Lyrics and translation Delfina Cheb - Milonga de las Flores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milonga de las Flores
Милонга цветов
Por
cada
rosa
hay
un
verso
На
каждую
розу
— стих,
Por
cada
verso
una
esquina
На
каждый
стих
— уголок,
Por
cada
esquina
hay
un
beso
На
каждый
уголок
— поцелуй,
Y
por
cada
beso
una
espina
А
на
каждый
поцелуй
— шип.
El
jazmín,
nuestro
paseo
Жасминовый
куст,
наша
прогулка,
Como
niños
de
la
mano
Как
дети,
держась
за
руки,
Sin
apenas
conocernos
Едва
зная
друг
друга,
Y
con
miedo
a
hacernos
daño
И
боясь
причинить
боль.
Cada
flor
de
mi
jardín
Каждый
цветок
в
моем
саду
Me
recuerda
algún
momento
Напоминает
о
мгновении,
De
los
que
vivía
pa'
tí
Которое
я
прожила
для
тебя,
De
los
que
vivía
pa'
tí
Которое
я
прожила
для
тебя.
Los
claveles
de
los
pobres
Гвоздики
бедняков,
Que
le
gustan
a
tu
madre
Которые
так
нравятся
твоей
маме,
Se
me
fueron
marchitando
Завяли
у
меня,
Porque
no
pude
regarles
Потому
что
я
не
могла
их
поливать.
Unas
violetas
preciosas
Прекрасные
фиалки,
Que
me
encontré
en
el
camino
Которые
я
нашла
на
дороге,
Cómo
explicar
esas
cosas
Как
объяснить
все
эти
вещи,
Que
solo
sabe
el
destino
Которые
известны
только
судьбе.
Cada
flor
de
mi
jardín
Каждый
цветок
в
моем
саду
Me
recuerda
algún
momento...
Напоминает
о
мгновении...
Cada
flor
de
mi
jardín
Каждый
цветок
в
моем
саду
Me
recuerda
algún
momento
Напоминает
о
мгновении,
De
los
que
vivía
pa'
tí
Которое
я
прожила
для
тебя,
De
los
que
vivía
pa'
tí
Которое
я
прожила
для
тебя,
De
los
que
vivía
pa'
tí
Которое
я
прожила
для
тебя,
De
los
que
vivía
pa'
tí
Которое
я
прожила
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Delfina Cheb, Javier Limon
Attention! Feel free to leave feedback.