Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mírame
pero
sin
miedo
que
estoy
más
fría
que
la
era
de
hielo
Sieh
mich
an,
aber
ohne
Angst,
ich
bin
kälter
als
die
Eiszeit
Sintiendo
como
hace
efecto
el
veneno
Ich
spüre,
wie
das
Gift
wirkt
Voy
caminando
mis
pasos
abriendo
los
suelos
Ich
gehe
und
meine
Schritte
öffnen
den
Boden
No
me
busques
cuando
huya
Such
mich
nicht,
wenn
ich
fliehe
Estoy
viviendo
mi
vida
haciendo
que
esta
mierda
fluya
Ich
lebe
mein
Leben
und
lasse
dieses
Zeug
fließen
Y
estoy
segura
que
nunca
fui
tuya
Und
ich
bin
sicher,
dass
ich
nie
dein
war
Nunca
fui
tuya
Ich
war
nie
dein
Atame
para
frenarme
porque
no
creo
que
puedas
pararme
Fessle
mich,
um
mich
zu
bremsen,
denn
ich
glaube
nicht,
dass
du
mich
aufhalten
kannst
Siento
una
fuerza
que
es
incontrolable
Ich
fühle
eine
unkontrollierbare
Kraft
Vuelvo
a
nacer
cuando
quieres
eliminarme
Ich
werde
wiedergeboren,
wenn
du
mich
eliminieren
willst
Es
igual
pero
distinto
Es
ist
gleich,
aber
anders
Lo
más
divino
yo
escucho
que
dice
mi
instinto
Das
Göttlichste,
ich
höre,
was
mein
Instinkt
sagt
Sola
voy
a
salir
del
laberinto
Ich
werde
allein
aus
dem
Labyrinth
herauskommen
Soy
una
fiera
salvaje
y
el
quiere
cazarme
Ich
bin
eine
wilde
Bestie
und
er
will
mich
jagen
Comer
de
mi
carne
Von
meinem
Fleisch
essen
Voy
a
correr
nunca
vas
a
alcanzarme
Ich
werde
rennen,
du
wirst
mich
nie
erreichen
De
mis
ojos
salen
fuego
que
cuando
te
mira
te
quemo
Aus
meinen
Augen
kommt
Feuer,
das
dich
verbrennt,
wenn
es
dich
ansieht
Estoy
vacía
y
hoy
quiero
llenarme
Ich
bin
leer
und
heute
will
ich
mich
füllen
Quiero
llenarme
Ich
will
mich
füllen
(Quiero,
quiero...)
(Ich
will,
ich
will...)
Quiero
quiero
quiero
Ich
will,
ich
will,
ich
will
Quiero
llenarme
Ich
will
mich
füllen
Yo
vine
a
ganar
Ich
bin
gekommen,
um
zu
gewinnen
Y
el
tiempo
no
vine
a
perder
Und
ich
bin
nicht
gekommen,
um
Zeit
zu
verlieren
Yo
vine
a
sacar
el
lado
más
puro
y
el
lado
más
cruel
Ich
bin
gekommen,
um
die
reinste
und
die
grausamste
Seite
hervorzubringen
Solo
me
ilumina
un
reflejo
Mich
erleuchtet
nur
eine
Reflexion
Evolucionó
dejando
a
un
lado
lo
viejo
Ich
entwickle
mich
weiter
und
lasse
das
Alte
hinter
mir
Óyeme
para
entenderme
Hör
mir
zu,
um
mich
zu
verstehen
Vas
a
sentirme
sin
verme
Du
wirst
mich
fühlen,
ohne
mich
zu
sehen
Me
perderás
antes
de
tenerme
Du
wirst
mich
verlieren,
bevor
du
mich
hast
Vas
a
estar
quieta
yo
quiero
moverme
Du
wirst
still
sein,
ich
will
mich
bewegen
No
pedi
nada
acambio
Ich
habe
um
nichts
gebeten
Quise
cambiar
por
que
eso
es
necesario
Ich
wollte
mich
verändern,
weil
es
notwendig
ist
Escalar
entre
montañas
sola
Allein
durch
Berge
klettern
Caminare
por
desiertos
extraños
Ich
werde
durch
fremde
Wüsten
wandern
Soy
una
fiera
salvaje
y
el
quiere
cazarme
Ich
bin
eine
wilde
Bestie
und
er
will
mich
jagen
Comer
de
mi
carne
Von
meinem
Fleisch
essen
Voy
a
correr
nunca
vas
a
alcanzarme
Ich
werde
rennen,
du
wirst
mich
nie
erreichen
De
mis
ojos
salen
fuego
que
cuando
te
mira
te
quemo
Aus
meinen
Augen
kommt
Feuer,
das
dich
verbrennt,
wenn
es
dich
ansieht
Estoy
vacía
y
hoy
quiero
llenarme
Ich
bin
leer
und
heute
will
ich
mich
füllen
Quiero
llenarme
Ich
will
mich
füllen
(Quiero,
quiero...)
(Ich
will,
ich
will...)
Quiero
quiero
quiero
Ich
will,
ich
will,
ich
will
Quiero
llenarme
Ich
will
mich
füllen
Yo
vine
a
ganar
Ich
bin
gekommen,
um
zu
gewinnen
Y
el
tiempo
no
vine
a
perder
Und
ich
bin
nicht
gekommen,
um
Zeit
zu
verlieren
Yo
vine
a
sacar
el
lado
más
puro
y
el
lado
más
cruel
Ich
bin
gekommen,
um
die
reinste
und
die
grausamste
Seite
hervorzubringen
Solo
me
ilumina
un
reflejo
Mich
erleuchtet
nur
eine
Reflexion
Evolucionó
dejando
a
un
lado
lo
viejo
Ich
entwickle
mich
weiter
und
lasse
das
Alte
hinter
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Delfina Dib
Album
Lotto
date of release
09-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.