Lyrics and translation Delhia de France - Moirai's Choir
I
could
be
the
first
one
to
know
it
Возможно,
я
первая
узнаю
об
этом,
I
could
be
the
last
of
my
kind
Возможно,
я
последняя
из
своего
рода.
Everything
is
happening
for
a
reason
Все
происходит
не
просто
так,
Who
will
be
the
reason
to
mine
Кто
станет
причиной
для
моего
существования?
Are
we
not
all
connected
Разве
мы
все
не
связаны?
Am
I
not
a
piece
of
your
mind
Разве
я
не
частичка
твоего
разума?
Isn't
it
strange
that
I
can
feel
you
Это
ли
не
странно,
что
я
могу
чувствовать
тебя,
Though
I've
never
seen
into
your
eyes
Хоть
я
никогда
не
смотрела
в
твои
глаза?
What
if
I
am
the
first
one
to
know
it
Что,
если
я
первая
узнаю
об
этом,
That
you
would
be
the
last
of
your
kind
Что
ты
будешь
последним
из
своего
рода.
Everything
is
happening
for
a
reason
Все
происходит
не
просто
так,
Could
you
be
the
reason
to
mine
Можешь
ли
ты
стать
причиной
для
моего
существования?
Are
we
not
all
connected
Разве
мы
все
не
связаны?
Am
I
not
a
piece
of
your
mind
Разве
я
не
частичка
твоего
разума?
Isn't
it
strange
I've
never
met
you
Это
ли
не
странно,
что
я
никогда
не
встречала
тебя,
Yet
I
have
missed
you
all
the
time
Но
я
все
время
скучала
по
тебе?
Holy
trinity
Святая
троица,
Time
well
tell
Время
покажет,
What
it
means
to
be
Что
значит
быть.
What
about
I
tell
you
achieve
Что,
если
я
скажу
тебе,
чего
ты
добьешься,
Go
already
now
back
from
your
time
Вернись
же
сейчас,
из
своего
времени.
We
had
to
see
repeating
ourselves
Мы
должны
были
видеть
себя
повторяющимися
In
this
variation
of
time
В
этой
вариации
времени.
Underneath
you
feel
every
power
В
глубине
души
ты
чувствуешь
всю
силу,
Underneath
your
power
is
the
truth
В
основе
твоей
силы
— истина,
And
I'm
into
in
infinity
captive
[?]
И
я
в
плену
у
бесконечности,
And
it
does
feeding
me
and
you
И
это
питает
меня
и
тебя.
Holy
trinity
Святая
троица,
Time
well
tell
Время
покажет,
What
it
means
to
be
Что
значит
быть.
We're
wandering
stars
at
night
Мы
- блуждающие
звезды
в
ночи,
Crashing
Orbits
when
we
collide
Орбиты,
сталкивающиеся
при
столкновении,
Everything
round
and
round
forever
and
ever
Все
вращается
по
кругу,
вечно
и
бесконечно,
Fate's
never
gonna
choose
a
side
Судьба
никогда
не
выберет
сторону.
You
and
me
are
open
wide
Ты
и
я
открыты,
And
everything
going
round
round
forever
and
ever
И
все
вращается
по
кругу,
вечно
и
бесконечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Koch, Franziska Grohmann
Album
Moirai
date of release
13-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.