Lyrics and translation Delia - Da, Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
nu
accept
geometria
în
iubire
Я
не
приемлю
геометрию
в
любви
Triunghi
in
dragoste,
plimbari
pe
o
ată
subtire
Любовный
треугольник,
прогулки
по
тонкому
льду
Si
nu
mi-e
frica
sa
cad,
mi-e
frica
sa
nu
cazi
tu.
И
я
не
боюсь
упасть,
я
боюсь,
что
упадешь
ты.
Nu
poti
sa-neci
in
vin
amarul
prea
mult
timp
Нельзя
топить
в
вине
горечь
слишком
долго
Dar
timpul
trece
si
vreau
sa
vad
si
dragostea
trecand
Но
время
идет,
и
я
хочу
увидеть,
как
проходит
любовь
Sa
vad
si
dragostea
trecand
Увидеть,
как
проходит
любовь
Da'
am
o
geanta
plina
cu
vise
Но
у
меня
сумка,
полная
мечтаний
Mi-e
frica
de
intuneric,
da'
alerg
pe
strazi
cu
felinarele
stinse,
să
nu
mă
vadă
nimeni...
Я
боюсь
темноты,
но
бегу
по
улицам
с
выключенными
фонарями,
чтобы
никто
меня
не
видел...
să
nu
mă
vadă
nimeni...
чтобы
никто
меня
не
видел...
Din
dragoste
plânsă.
Плачущей
от
любви.
Da'
am
o
geanta
plina
cu
vise
Но
у
меня
сумка,
полная
мечтаний
Mi-e
frica
de
intuneric,
da'
alerg
pe
strazi
cu
felinarele
stinse,
să
nu
mă
vadă
nimeni...
Я
боюсь
темноты,
но
бегу
по
улицам
с
выключенными
фонарями,
чтобы
никто
меня
не
видел...
să
nu
mă
vadă
nimeni...
чтобы
никто
меня
не
видел...
Din
dragoste
plânsă
Плачущей
от
любви.
Da,
mamă,
sunt
beată
Да,
мама,
я
пьяна
Pentru
ca
altfel
nu
il
pot
uita
Потому
что
иначе
я
не
могу
его
забыть
Si
n-am
nevoie
de
iertarea
ta
И
мне
не
нужно
твое
прощение
Nu-mi
spune
ca
n-ai
fost
si
tu
asa
Не
говори
мне,
что
ты
не
была
такой
же
Da,
mamă,
sunt
beată
Да,
мама,
я
пьяна
Pentru
ca
altfel
nu
il
pot
uita
Потому
что
иначе
я
не
могу
его
забыть
Si
n-am
nevoie
de
iertarea
ta
И
мне
не
нужно
твое
прощение
Nu-mi
spune
ca
n-ai
fost
si
tu
asa
Не
говори
мне,
что
ты
не
была
такой
же
Nu
durerea,
ci
speranta
ma
omoara
Не
боль,
а
надежда
меня
убивает
Si-ncerc
sa
beau
uitarii
in
fiecare
seara
И
я
пытаюсь
пить
забвение
каждый
вечер
Si
nu
mi-e
frica
sa
pierd,
mi-e
frica
sa
nu
pierzi
tu...
И
я
не
боюсь
проиграть,
я
боюсь,
что
проиграешь
ты...
Iti
jur
ca
nu-l
mai
sun,
chiar
daca-s
disperata
Клянусь,
я
больше
не
буду
ему
звонить,
даже
если
буду
в
отчаянии
La
fel
cum
o
faceam
de
fiecare
data.
Как
делала
это
каждый
раз.
Zambesc
acum,
doar
pentru
ca
ma
vezi
tu.
Я
улыбаюсь
сейчас,
только
потому
что
ты
меня
видишь.
Da'
am
o
geanta
plina
cu
vise
Но
у
меня
сумка,
полная
мечтаний
Mi-e
frica
de
intuneric,
da'
alerg
pe
strazi
cu
felinarele
stinse,
să
nu
mă
vadă
nimeni...
Я
боюсь
темноты,
но
бегу
по
улицам
с
выключенными
фонарями,
чтобы
никто
меня
не
видел...
să
nu
mă
vadă
nimeni...
чтобы
никто
меня
не
видел...
Din
dragoste
plânsă.
Плачущей
от
любви.
Da'
am
o
geanta
plina
cu
vise
Но
у
меня
сумка,
полная
мечтаний
Mi-e
frica
de
intuneric,
da'
alerg
pe
strazi
cu
felinarele
stinse,
să
nu
mă
vadă
nimeni...
Я
боюсь
темноты,
но
бегу
по
улицам
с
выключенными
фонарями,
чтобы
никто
меня
не
видел...
să
nu
mă
vadă
nimeni...
чтобы
никто
меня
не
видел...
Din
dragoste
plânsă.
Плачущей
от
любви.
Da,
mamă,
sunt
beată
Да,
мама,
я
пьяна
Pentru
ca
altfel
nu
il
pot
uita
Потому
что
иначе
я
не
могу
его
забыть
Si
n-am
nevoie
de
iertarea
ta
И
мне
не
нужно
твое
прощение
Nu-mi
spune
ca
n-ai
fost
si
tu
asa
Не
говори
мне,
что
ты
не
была
такой
же
Da,
mamă,
sunt
beată
Да,
мама,
я
пьяна
Pentru
ca
altfel
nu
il
pot
uita
Потому
что
иначе
я
не
могу
его
забыть
Si
n-am
nevoie
de
iertarea
ta
И
мне
не
нужно
твое
прощение
Nu-mi
spune
ca
n-ai
fost
si
tu
asa
Не
говори
мне,
что
ты
не
была
такой
же
Nu
plâng
acum,
no,
no,
no,
no,
no...
Я
не
плачу
сейчас,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет...
Mi-a
fost
destul,
no,
no,
no,
no,
no,
no...
Мне
было
достаточно,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет...
Si
o
sa
uit
iubirea
lui
И
я
забуду
его
любовь
Şi
o
să
beau...
И
я
буду
пить...
Da,
mamă,
sunt
beată
Да,
мама,
я
пьяна
Pentru
ca
altfel
nu
il
pot
uita
Потому
что
иначе
я
не
могу
его
забыть
Si
n-am
nevoie
de
iertarea
ta
И
мне
не
нужно
твое
прощение
Nu-mi
spune
ca
n-ai
fost
şi
tu
asa,
candva.
Не
говори
мне,
что
ты
не
была
такой
же,
когда-то.
Da,
mamă,
sunt
beată
Да,
мама,
я
пьяна
Pentru
ca
altfel
nu
il
pot
uita
Потому
что
иначе
я
не
могу
его
забыть
Si
n-am
nevoie
de
iertarea
ta
И
мне
не
нужно
твое
прощение
Nu-mi
spune
ca
n-ai
fost
si
tu
asa
Не
говори
мне,
что
ты
не
была
такой
же
Pentru
ca
altfel
nu
il
pot
uita
Потому
что
иначе
я
не
могу
его
забыть
Si
n-am
nevoie
de
iertarea
ta
И
мне
не
нужно
твое
прощение
Nu-mi
spune
ca
n-ai
fost
si
tu
asa
Не
говори
мне,
что
ты
не
была
такой
же
Da,
mamă,
sunt
beată
Да,
мама,
я
пьяна
Pentru
ca
altfel
nu
il
pot
uita
Потому
что
иначе
я
не
могу
его
забыть
Si
n-am
nevoie
de
iertarea
ta
И
мне
не
нужно
твое
прощение
Nu-mi
spune
ca
n-ai
fost
si
tu
asa
Не
говори
мне,
что
ты
не
была
такой
же
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLAUDIU URSACHE, ANDREI TARUS, ALEXANDRU FLORIN COTOI, CODIN MATICIUC
Album
Da, Mamă
date of release
29-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.