Deliric feat. Silent Strike & EM - Maine (feat. Em) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deliric feat. Silent Strike & EM - Maine (feat. Em)




Maine (feat. Em)
Остаемся (feat. Em)
Văd noroiul din oameni, mâzga din noi toți
Я вижу грязь в людях, эту жижу в нас
Softuri cu buguri, carcase de roboți
Программы с ошибками, мы словно роботы
Cânt despre schimbare, caut update-ul
Я пою об изменениях, ищу обновления
poa' să-mi separe și frica și hate-ul
Чтобы отделить свой страх от ненависти
Și parte din problemă: nu-i unu' mai breaz
И часть проблемы: никто не лучше
arăți cu degetul, îl bați pe obraz
Когда тычешь пальцем, бьешь по лицу
Rămâi jos când cazi? În scuze te scalzi?
Остаешься лежать, когда падаешь? Купаешься в оправданиях?
Nu lăsa pe mâine ce poți face azi!
Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня!
Viața are haz, nu fac vreun naz
В жизни есть соль, не спорю
Dar fiecare zi e un alt macaz
Но каждый день - это новый поворот
Ș-alegerile noastre țin treaz
И наш выбор не дает мне покоя
D-aia ziua de mâine nu-mi răgaz
Вот почему завтрашний день не дает мне передышки
De unde am plecat și unde am ajuns
Откуда мы пришли и к чему пришли
N-am reușit găsesc răspuns
Мне не удалось найти ответ
Oricât am strâns nu îmi e de-ajuns
Сколько бы я ни собрал, мне недостаточно
Scopul nostru încă mi-e ascuns
Наша цель все еще скрыта от меня
Oglinzi ce spun povești ca un tablou
Зеркала, что рассказывают истории, как картины
Șoptesc poate mâine e mai rău
Шепчут, что, возможно, завтра будет хуже
Ai construit pereți în jurul tău
Ты построил стены вокруг себя
Oglinzi ce spun povești ca un tablou
Зеркала, что рассказывают истории, как картины
Șoptesc poate mâine e mai rău
Шепчут, что, возможно, завтра будет хуже
Ai construit pereți în jurul tău
Ты построил стены вокруг себя
De la mersul biped la primul pas pe lună
От прямохождения до первого шага по Луне
Am făcut pași încet, am rămas în urmă
Мы делали шаги медленно, мы отставали
Am făcut pași rapid, ne-am rupt de turmă
Мы делали шаги быстро, мы отрывались от стада
Și pași înapoi ce speranța ne curmă
И шаги назад, что губят нашу надежду
facem pași mari pentru omenire
Что мы делаем большие шаги для человечества
Dar pași prea mici pentru omenie
Но слишком маленькие шаги для человечности
Progresul arată bine pus pe hârtie
Прогресс хорошо выглядит на бумаге
Când măsori realizări din tehnologie
Когда измеряешь достижения в технологиях
Comunic cu oameni oriunde pe glob
Я общаюсь с людьми по всему миру
Dar nu salut cu vecinii de bloc
Но не здороваюсь с соседями по дому
Am noroc de aripi, nu zbor deloc
Мне повезло с крыльями, но я не летаю
'S atâtea orgolii țină pe loc
Слишком много гордыни, чтобы удержать меня на месте
De unde am plecat și unde am ajuns
Откуда мы пришли и к чему пришли
N-am reușit găsesc răspuns
Мне не удалось найти ответ
Oricât am strâns nu îmi e de-ajuns
Сколько бы я ни собрал, мне недостаточно
Scopul nostru încă mi-e ascuns
Наша цель все еще скрыта от меня
Oglinzi ce spun povești ca un tablou
Зеркала, что рассказывают истории, как картины
Șoptesc poate mâine e mai rău
Шепчут, что, возможно, завтра будет хуже
Ai construit pereți în jurul tău
Ты построил стены вокруг себя
Oglinzi ce spun povești ca un tablou
Зеркала, что рассказывают истории, как картины
Șoptesc poate mâine e mai rău
Шепчут, что, возможно, завтра будет хуже
Ai construit pereți în jurul tău
Ты построил стены вокруг себя
Să-nțelegem viața am rescris genomul
Чтобы понять жизнь, мы переписали геном
Dar n-am reușit să-nțelegem omul
Но так и не смогли понять человека
D-aia printre toate prin societate
Поэтому среди всего в обществе
E plin de armate de primate deprimate
Полно армий подавленных приматов
Maimuța de ieri azi e un câine
Вчерашняя обезьяна сегодня - собака
În jungla de fier se bate pe pâine
В железных джунглях бьется за кусок хлеба
Când batem monedă chiar pe monedă
Когда мы чеканим монету даже на монете
Ne facem rachetă, vrem altă planetă
Мы становимся ракетой, мы хотим другую планету
C-am dat copacii verzi pe blocuri gri
Мы променяли зеленые деревья на серые кварталы
Și cerul albastru pe mașini roșii
И голубое небо на красные машины
Și-am furat stelele pentru copii
И украли звезды у детей
De prin orașe și suburbii
Из городов и пригородов
De unde am plecat și unde am ajuns
Откуда мы пришли и к чему пришли
N-am reușit găsesc răspuns
Мне не удалось найти ответ
Oricât am strâns nu îmi e de-ajuns
Сколько бы я ни собрал, мне недостаточно
Scopul nostru încă mi-e ascuns
Наша цель все еще скрыта от меня
Oglinzi ce spun povești ca un tablou
Зеркала, что рассказывают истории, как картины
Șoptesc poate mâine e mai rău
Шепчут, что, возможно, завтра будет хуже
Ai construit pereți în jurul tău
Ты построил стены вокруг себя
Oglinzi ce spun povești ca un tablou
Зеркала, что рассказывают истории, как картины
Șoptesc poate mâine e mai rău
Шепчут, что, возможно, завтра будет хуже
Ai construit pereți în jurul tău
Ты построил стены вокруг себя





Writer(s): Ioan Titu


Attention! Feel free to leave feedback.