Lyrics and translation Delirious? - All This Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All This Time
Всё это время
I?
m
a
father
and
a
son
Я
отец
и
сын
zugleich,
I?
ve
been
a
lover
with
just
one
Я
был
возлюбленным
лишь
для
одной,
But
this
world
can
get
me
all
undone
Но
этот
мир
может
сбить
меня
с
пути,
And
I?
m
frightened,
I?
m
the
only
one
И
я
боюсь,
что
я
один
такой.
I
wrestle
with
the
thoughts
I
keep
Борюсь
с
мыслями,
что
храню,
If
I
sow
the
seed
of
arrogance
Если
посею
семя
высокомерия,
Then
it?
s
loneliness
I?
ll
reap
То
одиночество
пожну,
It?
s
loneliness
I?
ll
reap
Одиночество
пожну.
Please
don?
t
leave
me
stranded
here
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
здесь
одного,
With
a
head
of
lies
and
a
heart
of
fear
С
головой,
полной
лжи,
и
сердцем,
полным
страха,
My
life?
s
a
show
on
God's
TV
Моя
жизнь
— шоу
на
Божьем
ТВ,
The
world
an
audience
watching
me
Мир
— зритель,
наблюдающий
за
мной.
So
wake
me,
shake
me,
keep
me
sharp
Так
разбуди
меня,
встряхни
меня,
держи
меня
в
тонусе,
As
I
touch
the
power
of
God's
great
harp
Когда
я
касаюсь
силы
великой
Божьей
арфы,
And
this
world
can
fill
your
head
with
praise
И
этот
мир
может
наполнить
твою
голову
хвалой,
That
steals
me
from
eternal
grace
Что
крадет
меня
у
вечной
благодати.
So
how
can
I
serve
God
and
wealth?
Так
как
же
мне
служить
Богу
и
богатству?
I
can
captivate
an
army
Я
могу
пленить
армию,
But
I
can?
t
control
myself
Но
я
не
могу
контролировать
себя,
I
can?
t
control
myself
Я
не
могу
контролировать
себя.
Ghostly
figure
out
at
sea
Призрачная
фигура
в
море,
I
hear
a
voice
that?
s
calling
me
Я
слышу
голос,
зовущий
меня,
To
walk
upon
the
waves
of
faith
Идти
по
волнам
веры,
For
in
the
arms
of
God,
I
am
safe
Ибо
в
объятиях
Бога
я
в
безопасности.
All
this
time,
all
this
time
Всё
это
время,
всё
это
время,
All
this
time,
since
the
day
that
I
was
born
Всё
это
время,
с
того
дня,
как
я
родился,
I?
ve
never
known
a
time
like
this
Я
никогда
не
знал
такого
времени,
как
сейчас,
I
don?
t
wanna
let
you
down
Я
не
хочу
тебя
подвести.
All
this
time,
since
the
day
that
I
was
born
Всё
это
время,
с
того
дня,
как
я
родился,
I?
ve
never
known
a
time
like
this
Я
никогда
не
знал
такого
времени,
как
сейчас,
I
don?
t
wanna
let
you
down
Я
не
хочу
тебя
подвести,
Don?
t
wanna
let
you
Не
хочу
тебя
подвести.
Sing
for
your
light
has
come
Пой,
ибо
твой
свет
пришел,
I
will
sing,
sing
for
your
light
has
come
Я
буду
петь,
пой,
ибо
твой
свет
пришел.
All
this
time,
since
the
day
that
I
was
born
Всё
это
время,
с
того
дня,
как
я
родился,
I?
ve
never
known
a
time
like
this
Я
никогда
не
знал
такого
времени,
как
сейчас,
I
don?
t
wanna
let
you
down
Я
не
хочу
тебя
подвести.
All
this
time,
since
the
day
that
I
was
born
Всё
это
время,
с
того
дня,
как
я
родился,
I?
ve
never
known
a
time
like
this
Я
никогда
не
знал
такого
времени,
как
сейчас,
I
don?
t
wanna
let
you
down
Я
не
хочу
тебя
подвести.
All
this
time,
since
the
day
that
I
was
born
Всё
это
время,
с
того
дня,
как
я
родился,
I?
ve
never
known
a
time
like
this
Я
никогда
не
знал
такого
времени,
как
сейчас,
I
don?
t
wanna
let
you
down
Я
не
хочу
тебя
подвести.
All
this
time,
since
the
day
that
I
was
born
Всё
это
время,
с
того
дня,
как
я
родился,
I?
ve
never
known
a
time
like
this
Я
никогда
не
знал
такого
времени,
как
сейчас,
I
don?
t
wanna
let
you
down
Я
не
хочу
тебя
подвести.
All
this
time,
all
this
time
Всё
это
время,
всё
это
время,
Every
time,
we
come
and
save
you
every
time
Каждый
раз,
мы
приходим
и
спасаем
тебя
каждый
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Thatcher, Martin James Smith, Stuart David Garrard, Tim Jupp, Stewart Smith
Attention! Feel free to leave feedback.