Lyrics and translation Delirious? - It's O.K.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
or
leave
me
Прими
меня
или
оставь
Don't
have
to
believe
me
Не
обязательно
мне
верить
All
the
words
I
have
to
say
Всем
словам,
что
я
скажу
All
the
songs
that
fly
away
Всем
песням,
что
улетят
Take
me
or
leave
me
Прими
меня
или
оставь
Believe
me
good
will
come
Поверь,
всё
будет
хорошо
It's
OK,
you
know
I'll
live
to
fight
another
day
Всё
в
порядке,
знай,
я
буду
жить,
чтобы
сражаться
в
другой
день
It's
OK,
you
know
I'll
live
to
find
another
way
Всё
в
порядке,
знай,
я
буду
жить,
чтобы
найти
другой
путь
She's
as
pretty
as
hell
and
her
eyes
have
no
home
Ты
прекрасна,
как
ад,
и
в
твоих
глазах
нет
дома
The
beauty
has
run
from
your
face
Краса
исчезла
с
твоего
лица
Such
beauty
that
hung
from
your
face
Такая
красота,
что
висела
на
твоем
лице
And
if
you
would
drink
this
wine,
you'll
shine
И
если
ты
выпьешь
это
вино,
ты
засияешь
It's
OK,
you
know
I'll
to
live
to
fight
another
day
Всё
в
порядке,
знай,
я
буду
жить,
чтобы
сражаться
в
другой
день
It's
OK,
you
know
I'll
live
to
find
the
words
to
say
Всё
в
порядке,
знай,
я
буду
жить,
чтобы
найти
слова
It's
OK,
you
know
I'll
live
to
find
another
way
Всё
в
порядке,
знай,
я
буду
жить,
чтобы
найти
другой
путь
And
if
You
would
give
me
holy
wine,
I'll
shine
И
если
ты
дашь
мне
святое
вино,
я
буду
сиять
It's
OK,
you
know
I'll
to
live
to
find
another
way
Всё
в
порядке,
знай,
я
буду
жить,
чтобы
найти
другой
путь
It's
OK,
you
know
I'll
live
to
find
the
words
to
say
Всё
в
порядке,
знай,
я
буду
жить,
чтобы
найти
слова
It's
OK,
you
know
I'll
live
to
find
another
way
Всё
в
порядке,
знай,
я
буду
жить,
чтобы
найти
другой
путь
Will
you
come
to
me
like
a
summers
day
Придешь
ли
ты
ко
мне,
как
летний
день?
I
will
sing
again.
Я
буду
петь
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Smith, Stuart Garrard
Attention! Feel free to leave feedback.