Lyrics and translation Delirious? - We Give You Praise (Radio Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Give You Praise (Radio Mix)
Мы Воздаем Тебе Хвалу (Радио Версия)
When
the
road
is
rough
and
steep
and
it
leads
a
heart
to
weep
Когда
путь
тернист
и
крут,
и
он
заставляет
сердце
плакать,
There's
an
ocean
of
tears
that
you've
held
through
the
years
Есть
океан
слез,
которые
Ты
хранил
все
эти
годы,
But
we're
not
stopping
here
Но
мы
не
остановимся
на
этом.
On
this
long
and
winding
street,
will
You
guide
these
weary
feet?
На
этой
долгой
и
извилистой
дороге,
поведешь
ли
Ты
эти
усталые
ноги?
Every
step
that
we
take
with
our
hearts
full
of
faith
Каждый
шаг,
который
мы
делаем
с
сердцами,
полными
веры,
And
we're
not
stopping
here
И
мы
не
остановимся
на
этом.
Together
we
are
stronger,
so
put
Your
hand
in
mine
Вместе
мы
сильнее,
так
возьми
мою
руку.
We
give
You
praise,
we
give
You
praise
Мы
воздаем
Тебе
хвалу,
мы
воздаем
Тебе
хвалу,
And
the
King
of
all
the
earth
has
saved
us
from
ourselves
И
Царь
всей
земли
спас
нас
от
нас
самих.
We
give
You
praise,
we
give
You
praise
Мы
воздаем
Тебе
хвалу,
мы
воздаем
Тебе
хвалу.
Through
the
avenues
of
time
here
You
meet
me
where
I
am
Сквозь
проспекты
времени
Ты
встречаешь
меня
там,
где
я
есть,
We
walk
with
glory
and
pain
and
You've
broken
the
chains
Мы
идем
со
славой
и
болью,
и
Ты
разорвал
цепи,
So
there's
no
stopping
here
Так
что
нет
никакой
остановки
здесь.
Together
we
are
stronger,
so
put
Your
hand
in
mine
Вместе
мы
сильнее,
так
возьми
мою
руку.
We
give
You
praise,
we
give
You
praise
Мы
воздаем
Тебе
хвалу,
мы
воздаем
Тебе
хвалу,
And
the
King
of
all
the
earth
has
saved
us
from
ourselves
И
Царь
всей
земли
спас
нас
от
нас
самих.
We
give
You
praise,
we
give
You
praise
Мы
воздаем
Тебе
хвалу,
мы
воздаем
Тебе
хвалу.
Yes,
we
give
You
praise,
we
give
You
praise
Да,
мы
воздаем
Тебе
хвалу,
мы
воздаем
Тебе
хвалу,
And
the
King
of
all
the
earth
has
saved
us
from
ourselves
И
Царь
всей
земли
спас
нас
от
нас
самих.
We
give
You
praise,
we
give
You
praise
Мы
воздаем
Тебе
хвалу,
мы
воздаем
Тебе
хвалу.
Glory,
we
sing
glory,
we
sing
glory
Слава,
мы
поем
славу,
мы
поем
славу,
In
the
darkness,
where
You
shine
Во
тьме,
где
Ты
сияешь,
Let
it
shine,
let
it
shine
Пусть
светит,
пусть
светит.
We
give
You
praise,
yes,
we
give
You
praise
Мы
воздаем
Тебе
хвалу,
да,
мы
воздаем
Тебе
хвалу,
And
the
King
of
all
the
earth
has
saved
us
from
ourselves
И
Царь
всей
земли
спас
нас
от
нас
самих.
We
give
You
praise,
we
give
You
praise
Мы
воздаем
Тебе
хвалу,
мы
воздаем
Тебе
хвалу.
I
love
You,
Lord
Я
люблю
Тебя,
Господь.
We
give
You
praise,
praise,
praise
Мы
воздаем
Тебе
хвалу,
хвалу,
хвалу,
We
give
You
praise,
praise,
praise
Мы
воздаем
Тебе
хвалу,
хвалу,
хвалу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Smith, Stuart David Garrard, Martin W. Sampson, Jon Thatcher
Attention! Feel free to leave feedback.