Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Не можна змовчати
Man kann nicht schweigen
Чи
є
в
том
вина
Liegt
darin
eine
Schuld,
Що
вона
не
проста
Dass
sie
nicht
einfach
ist,
Долоням
порожнім
Leeren
Handflächen
Бракує
тепла
Fehlt
es
an
Wärme.
За
небокрай
Hinter
dem
Horizont,
Де
тиша
пуста
Wo
Stille
herrscht,
Все,
чим
я
жив
Ist
alles,
wofür
ich
lebte,
Речі,
про
котрі
не
можна
мовчати
Dinge,
über
die
man
nicht
schweigen
kann,
Роздирають
нутро
тобі
та
мені
Zerreißen
das
Innere
von
dir
und
mir.
Не
чути
кроків
в
кімнаті
глухій
Keine
Schritte
hörbar
im
tauben
Raum,
Ми
залишились
Wir
sind
geblieben,
Ми
залишились
самі
Wir
sind
allein
geblieben.
Мета
у
житті
- до
щастя
спромога
Das
Ziel
im
Leben
– das
Streben
nach
Glück,
Але
шлях
до
нього
у
тайні
глухій
Doch
der
Weg
dorthin
liegt
im
tiefen
Geheimnis.
Радість
п'янка
є
дуже
недовга
Die
berauschende
Freude
ist
sehr
kurz,
Реальність
сумну
відчує
зір
твій
Dein
Blick
wird
die
traurige
Realität
spüren.
Речі,
про
котрі
не
можна
мовчати
Dinge,
über
die
man
nicht
schweigen
kann,
Роздирають
нутро
тобі
та
мені
Zerreißen
das
Innere
von
dir
und
mir.
Не
чути
кроків
в
кімнаті
глухій
Keine
Schritte
hörbar
im
tauben
Raum,
Ми
залишились
Wir
sind
geblieben,
Ми
залишились
Wir
sind
geblieben.
Речі,
про
котрі
не
можна
мовчати
Dinge,
über
die
man
nicht
schweigen
kann,
Роздирають
нутро
тобі
та
мені
Zerreißen
das
Innere
von
dir
und
mir.
Не
чути
кроків
в
кімнаті
глухій
Keine
Schritte
hörbar
im
tauben
Raum,
Ми
залишились
Wir
sind
geblieben,
Ми
залишились
самі
Wir
sind
allein
geblieben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yehor Kiktenko, іван приходченко
Album
Схід
date of release
29-11-2024
Attention! Feel free to leave feedback.