Delirium - Espejismos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Delirium - Espejismos




Espejismos
Миражи
El tiempo ha pasado
Время ушло
¿Cuanto ha muerto en mi?
Сколько во мне умерло?
La ruta esta tan Lejos
Путь так далек
Y ya no quiero mas Seguir.
И я больше не хочу продолжать.
La Hostilidad de Cronos
Враждебность Хроноса
Jugo su mejor mano
Разыграла свою лучшую партию
Y Aquí me tiene al Atardecer
И вот я здесь, в сумерках
Muerto de Fé...
Умерший от Веры...
Las Cartas Fueron Tiradas
Карты брошены
Las Apuestas en la Carne
Ставки на плоть
Arrojemos todo el resto
Сбросим все остальное
Que importa jugarse la Vida
Какое значение имеет игра в Жизнь
Y no se de que puta manera
И я не знаю, каким чертовым образом
Aprenderás de los Instintos
Ты узнаешь об Инстинктах
Separar las realidades
Разделять реальности
Y escoger lo que nos queda.
И выбирать то, что нам осталось.
Y si de una semilla
А если бы из семени
Hiciera Parábolas
Я создал бы Притчи
Podría no decirte que Buscar
Я бы мог не сказать тебе, что искать
Y que olvidaron...
И что забыли...
A oscuro total doy saltos
В полной темноте я делаю прыжки
A una débil luz Letal
К слабому смертельному свету
Salpicada de espejismos
Усыпанному миражами
Que asemejan la realidad.
Которые напоминают реальность.
Y no se de que puta manera
И я не знаю, каким чертовым образом
Aprenderás de los Instintos
Ты узнаешь об Инстинктах
Separar las realidades
Разделять реальности
Y escoger lo que nos queda.
И выбирать то, что нам осталось.
Y si de una semilla
А если бы из семени
Hiciera Parábolas
Я создал бы Притчи
Podría no decirte que Buscar
Я бы мог не сказать тебе, что искать
Y que olvidaron...
И что забыли...





Writer(s): francisco morales, fernando lezama


Attention! Feel free to leave feedback.