Lyrics and translation Delirium - Esas Calles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vengo
de
esas
calles
Я
пришел
с
тех
улиц
No
tengo
temores
Меня
не
пугают
Ni
mil
tempestades
Ни
тысячи
бурь
Se
llevaran
mis
huellas
Не
смоют
моих
следов
De
malditas
calles
ver
correr
По
проклятым
улицам
я
видел
Las
negras
cortinas
y
concebir
Спускающиеся
черные
шторы
и
представлял
Las
fuentes
estériles
Бесплодные
фонтаны
De
malditas
calles
ver
correr
По
проклятым
улицам
я
видел
Las
negras
cortinas
y
sentir
Спускающиеся
черные
шторы
и
чувствовал
La
tormenta
y
tragar
frío
sereno
Бурю
и
глотал
холодный
воздух
Cicatrices
que
se
dibujan
en
mi
cerebro
Шрамы,
вырисованные
на
моем
мозгу
Y
asta
que
se
termine
la
luz
И
пока
не
иссякнет
свет
Seguiré
buscando
borrar
mis
heridas.
Я
буду
пытаться
заживить
свои
раны.
Nunca
terminaremos
de
caer
Наше
падение
никогда
не
закончится
No
somos
atraídos
por
la
gravedad
Не
гравитация
нас
тянет
вниз
Somos
los
gusanos
verdaderos
dueños
Мы
— настоящие
черви,
хозяева
De
esta
tierra,
este
mundo,
este
todo
Этой
земли,
этого
мира,
этого
всего
Vengo
de
esas
calles
Я
пришел
с
тех
улиц
No
tengo
temores
Меня
не
пугают
Ni
mil
tempestades
Ни
тысячи
бурь
Se
llevaran
mis
huellas
Не
смоют
моих
следов
Letra:
Francisco
Javier
Morales,
Fernando
Lezama
Слова:
Франциско
Хавьер
Моралес,
Фернандо
Лесама
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Abismo
date of release
03-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.