Lyrics and translation Delirium - Movimento II (Dubbio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Movimento II (Dubbio)
Движение II (Сомнение)
Tutto
il
buio
del
passato
Вся
тьма
прошлого
L'incertezza
del
futuro
Неопределенность
будущего
Ora
mille
anni
chiusi
in
me
Сейчас
тысяча
лет
заключены
во
мне
La
paura
di
morire
Страх
смерти
Una
gran
volìa
d'amare
Огромное
желание
любить
Giorni
e
giorni
a
chiedermi
perché
Дни
и
дни
я
спрашиваю
себя
почему
Certo
è
meglio,
non
pensare
Конечно,
лучше
не
думать
Avrò
tempo
di
cercare
У
меня
будет
время
искать
Forse
è
meglio
non
sapere
Возможно,
лучше
не
знать
Non
sentire,
non
vedere
Не
чувствовать,
не
видеть
Non
cercare,
non
cercare
Не
искать,
не
искать
Avrò
il
tempo
di
sapere
У
меня
будет
время
узнать
Di
capire
e
forse
più...
Понять
и,
возможно,
больше...
Prendi
gli
occhi
della
vita
Возьми
глаза
жизни
Per
l'invidia
della
gente
Из-за
зависти
людей
Vuoti
azzurri
in
cui
mi
perderò
Пустая
синева,
в
которой
я
потеряюсь
Luce
non
mi
abbandonare
Свет,
не
покидай
меня
Ho
paura
di
mentire
Я
боюсь
лгать
Sarò
solo
io,
davanti
a
me
Останусь
только
я,
перед
собой
Griderò
che
è
giusto
amare
Я
крикну,
что
любить
— это
правильно
Proverò
a
ricominciare
Я
попытаюсь
начать
сначала
Sarò
libero,
di
andare
Я
буду
свободен,
идти
Di
capire,
di
sentire
Понимать,
чувствовать
Di
parlare,
di
imparare
Говорить,
учиться
Avrò
il
tempo
di
morire
У
меня
будет
время
умереть
Di
morire
un
po'
di
più...
Умереть
немного
больше...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivano Fossati, Mario Magenta
Attention! Feel free to leave feedback.