Delirium - Tegucigalpa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Delirium - Tegucigalpa




Tegucigalpa
Тегусигальпа
Lo dejaste todo sin mirar atrás
Ты бросила все, не оглядываясь назад
En un arrebato cortaste tus raíces
В порыве страсти ты порвала свои корни
Quemaste tus puentes sin pensarlo más
Сжигала мосты, не задумываясь
Nunca subestimes el valor de la esperanza
Никогда не недооценивай ценность надежды
Pero en un tu memoria existe un lugar
Но в твоей памяти есть место
Con la luz del sol iluminando tus pupilas
Где солнечный свет освещает твои зрачки
Pero en tu memoria vivirán los arboles
Но в твоей памяти будут жить деревья
Un muro de flores te guardaba de la
Стена из цветов защищала тебя от
Adversidad.
Лишений.
()
()
Tegucigalpa es diferente
Тегусигальпа другая
Es una mierda como vive la gente
Как дерьмово живут люди
Piensan como presos en sus celdas de cemento
Думают они как заключенные в своих цементных камерах
Tegucigalpa es diferente
Тегусигальпа другая
Es una mierda como muere la gente
Как дерьмово умирают люди
Se matan como perros en las calles de cemento.
Убивают друг друга, как собак, на цементных улицах.
Desde el primer día viste como sería
С первого дня ты видела, что будет
Tratar de ganarla la carrera a la miseria
Пытаясь выиграть гонку с нищетой
Pero te encontraste y no te diste cuenta
Но ты встретилась с собой и не заметила этого
Besando en la boca al mismo monstruo de la
Целуя в губы самого монстра
Indigencia.
Нужды.
A nadie le importa como sufren otros
Никому не важно, как страдают другие
Salvase el que pueda cuando pueda y como pueda
Спасайся, кто может, как может и когда может
El ojo por ojo el diente por diente
Око за око, зуб за зуб
Esa es la ley que desde siempre te enseñamos.
Это закон, которому мы всегда тебя учили.
()
()
Miras hacia el cielo buscando respuestas
Ты смотришь на небо, ища ответы
Pero el dios que buscas ya no viene a este barrio
Но Бога, которого ты ищешь, больше нет в этом районе
Solo te has quedado con puños apretados
У тебя остались только сжатые кулаки
Y el resentimiento como cáncer en el alma.
И обида, как рак в душе.
()
()
Letra: Fernando Lezama
Текст: Фернандо Лесама






Attention! Feel free to leave feedback.