Lyrics and translation Della Reese - Amen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last
night
I
had
a
dream
Прошлой
ночью
мне
приснился
сон
The
dream
I
had
was
true
И
этот
сон
был
правдой
I
fell
through
the
stars
Я
падала
сквозь
звезды
Went
walking
on
the
moon
Гуляла
по
луне
Burned
like
a
thousand
candles
in
her
arms
Горела,
как
тысяча
свечей,
в
его
объятиях
The
skin
under
my
finger
tips
Кожа
под
моими
пальцами
Honeysuckle
on
her
lips
Жимолость
на
его
губах
Sweeter
than
a
man
deserves
to
taste
Слаще,
чем
мужчина
достоин
вкусить
Mercy,
mercy,
what
else
can
I
say?
Милость,
милость,
что
еще
я
могу
сказать?
But
Amen.
Amen
Только
Аминь.
Аминь
Last
night
we
were
born
together
Прошлой
ночью
мы
родились
вместе
It
was
like
we′d
always
been
Как
будто
мы
всегда
были
едины
She'll
be
with
me
forever
Он
будет
со
мной
вечно
If
I
don′t
see
her
again
Даже
если
я
больше
его
не
увижу
We
poured
the
wine
until
our
cup
ran
over
Мы
пили
вино,
пока
чаша
не
переполнилась
Unfolding
like
the
mystery
Раскрываясь,
как
тайна
Inside
of
her
like
poetry
Внутри
него,
как
поэзия
A
thousand
horses
running
through
my
veins
Тысяча
лошадей
мчались
по
моим
венам
Mercy,
mercy
what
else
can
I
say
Милость,
милость,
что
еще
я
могу
сказать?
But
Amen,
Amen
Только
Аминь,
Аминь
I
laid
down
in
her
garden
Я
лежала
в
его
саду
Naked
on
her
floor
Нагая
на
его
полу
Windows
up,
the
curtains
blowing
Окна
открыты,
занавески
развеваются
She
don't
lock
the
door
Он
не
запирает
дверь
At
the
banquet
table
За
банкетным
столом
A
beggar
at
a
feast
Нищенка
на
пиру
I
felt
her
tongue
between
her
lips
Я
чувствовала
его
язык
между
своими
губами
And
I
forgot
to
breath
И
забыла
дышать
We
stayed
there
'til
the
candles
burned
the
carpet
Мы
оставались
там,
пока
свечи
не
прожгли
ковер
Last
night
I
had
a
dream
Прошлой
ночью
мне
приснился
сон
The
dream
I
had
was
true
И
этот
сон
был
правдой
Mercy,
mercy,
what
else
can
I
say
Милость,
милость,
что
еще
я
могу
сказать?
Mercy,
mercy,
I
laid
down
and
prayed
Милость,
милость,
я
легла
и
молилась
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Palitz Mortimer S, Palitz Morty
Attention! Feel free to leave feedback.