Lyrics and translation Della Reese - Don't Tell Me Your Troubles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Tell Me Your Troubles
Не рассказывай мне о своих проблемах
Don′t
tell
me
your
troubles
Не
рассказывай
мне
о
своих
проблемах,
I
got
troubles
of
my
own
У
меня
своих
хватает.
Don't
tell
me
your
troubles
Не
рассказывай
мне
о
своих
проблемах,
Just
leave
me
alone
Просто
оставь
меня
в
покое.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
Tell
it
to
a
friend
Расскажи
это
другу,
I
got
troubles
of
my
own
У
меня
своих
хватает
проблем.
You
say
your
sweet
love′s
left
you
Ты
говоришь,
твоя
любовь
тебя
бросила,
What
you
think
about
me?
А
ты
обо
мне
подумал?
I
got
them
same
old
heartaches
У
меня
те
же
сердечные
боли,
The
same
old
miseries
Те
же
страдания.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
Tell
it
to
a
friend
Расскажи
это
другу,
I
got
troubles
of
my
own
У
меня
своих
хватает
проблем.
It
happens
to
the
best
of
us
Это
случается
с
лучшими
из
нас,
That's
what
they
always
say
Так
всегда
говорят.
So
take
it
boy
like
a
man
Так
что
прими
это,
как
мужчина,
Don't
stand
in
my
way
Не
стой
у
меня
на
пути.
You
tell
me
that
she′s
not
good
Ты
говоришь,
что
она
плохая,
She′s
mean
as
she
can
be
Злая,
как
только
может
быть.
It's
written
all
over
your
lonesome
face
Это
написано
на
твоем
одиноком
лице,
Any
heartbreak
fool
can
see
Любой
дурак
с
разбитым
сердцем
может
увидеть.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
Tell
it
to
a
friend
Расскажи
это
другу,
I
got
troubles
of
my
own
У
меня
своих
хватает
проблем,
Trouble
of
my
own
Своих
проблем.
Well,
it
happens
to
the
best
of
us
Ну,
это
случается
с
лучшими
из
нас,
That′s
what
they
always
say
Так
всегда
говорят.
So
take
it
boy
like
a
man
Так
что
прими
это,
как
мужчина,
Don't
stand
in
my
way
Не
стой
у
меня
на
пути.
You
tell
me
that
she′s
not
good
Ты
говоришь,
что
она
плохая,
She's
mean
as
she
can
be
Злая,
как
только
может
быть.
It′s
written
all
over
your
lonesome
face
Это
написано
на
твоем
одиноком
лице,
Any
heartbreak
fool
can
see
Любой
дурак
с
разбитым
сердцем
может
увидеть.
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое,
Tell
it
to
a
friend
Расскажи
это
другу,
I
got
troubles
of
my
own
У
меня
своих
хватает
проблем,
Trouble
of
my
own
Своих
проблем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Gibson
Attention! Feel free to leave feedback.