Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some of My Best Friends Are the Blues
Einige meiner besten Freunde sind der Blues
Come
in
& join
the
party...
we're
running
out
of
cheer
Komm
herein
und
gesell
dich
zur
Party...
uns
geht
die
Fröhlichkeit
aus
Don't
be
too
surprised
Sei
nicht
zu
erstaunt
If
you
don't
find
another
soul
in
here
Wenn
du
keine
andere
Seele
hier
drin
findest
They
say
that
people
judge
you
...
Man
sagt,
dass
Menschen
dich
beurteilen...
By
the
company
you
choose
Nach
der
Gesellschaft,
die
du
wählst
Well
some
of
my
best
friends
are
the
blues
Nun,
einige
meiner
besten
Freunde
sind
der
Blues
I'm
sitting
in
my
rocker...
but
I
just
don't
feel
at
home
Ich
sitze
in
meinem
Schaukelstuhl...
doch
fühl
mich
nicht
heimisch
When
misery
is
your
company...
Wenn
Elend
dein
Begleiter
ist...
You'd
be
better
off
if
you're
all
alone
Wärst
besser
dran
ganz
allein
I
been
walking
round
in
circles-
Ich
lauf
im
Kreis
herum
-
Since
I
got
my
walking
shoes
Seit
ich
meine
Wanderschuhe
habe
Some
of
my
very
best
friends
are
the
blues
Einige
meiner
allerbesten
Freunde
sind
der
Blues
I
say
the
blues
come
& go...
without
warning
Ich
sag,
der
Blues
kommt
und
geht...
ohne
Vorwarnung
You
must
excuse
them
Du
musst
ihnen
verzeihen
If
they're
not
what
you
call
polite
Wenn
sie
nicht
sind,
was
du
höflich
nennst
But
they
butter
my
bread
almost
every
morning
Doch
sie
bestreichen
mein
Brot
fast
jeden
Morgen
And
they
tuck
me
in
my
bed
every
night
Und
sie
betten
mich
zu
jeder
Nacht
The
blues
are
all
around
me...
got
the
blues
everywhere
Right
now
the
blues
surround
me...
Der
Blues
ist
überall
um
mich
herum...
habe
den
Blues
überall
Gerade
jetzt
umgibt
mich
der
Blues...
I
got
blues
with
blues
to
spare
Ich
habe
Blues
mit
Blues
im
Überfluss
I
know
my
daddy
left
me...
they
came
& brought
the
news
Ich
weiß,
mein
Vater
verließ
mich...
sie
kamen
& brachten
die
Nachricht
Some
of
my
best
friends
are
the
blues
Einige
meiner
besten
Freunde
sind
der
Blues
Some
of
my
best
are
the
blues
Einige
meiner
besten
sind
der
Blues
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): W. Harris, A. Byron
Attention! Feel free to leave feedback.