Della feat. 王柏森, 陳乃榮, 蕭景鴻, 江翊睿, 張芳瑜 & 張詩盈 - 我曾擁有過(Sampling:Home! Sweet Home!) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Della feat. 王柏森, 陳乃榮, 蕭景鴻, 江翊睿, 張芳瑜 & 張詩盈 - 我曾擁有過(Sampling:Home! Sweet Home!)




我曾擁有過(Sampling:Home! Sweet Home!)
I Used To Have (Sampling:Home! Sweet Home!)
好想回到小時候 無知的衝動
I wish to return to my childhood, to my reckless youth
玩樂就是功課
When playing was my only task
我的青春是白色 轉眼已白頭
My youth was once bright and filled with joy, but now my hair has turned white
空著一雙手
Leaving me empty-handed
從小放學只有鋼琴陪著我
After school, I was always accompanied by the piano
沉默黑鍵白鍵 訴說著寂寞 Oh
The silent black and white keys, telling tales of loneliness, Oh
曾以為這些付出 能攀上最高峰
I once thought that my efforts would lead me to the highest peak
如今才看清自我
But now I have a clearer understanding of myself
不是命運的對手
That I am no match for fate
我曾擁有過 在歡樂中
I used to have so much happiness
我們從來不知要把握
But we never knew how to cherish it
我曾擁有過 卻夢醒了
I used to have so much, but I woke up from my dream
所有幸福變成 一錯再錯
And all my happiness turned into regrets
有人沒有小時候 提早長大了
Some never had a childhood and grew up prematurely
紅塵改變顏色
The world has changed colors
我曾飛到外太空 看他起高樓
I once soared through space, watching the construction of grand buildings
看他樓塌了
And their eventual collapse
這個世界只有坎坷陪著我
In this world, I am accompanied only by hardship
不是每個小兵 都能當英雄 Oh
Not every foot soldier can become a hero, Oh
曾以為平凡的家 能給你最多夢
I once thought that a humble home could bring me the greatest joy
如今才看清自我
But now I have a clearer understanding of myself
不是命運的對手
That I am no match for fate
我曾擁有過 在歡樂中
I used to have so much happiness
我們從來不知要把握
But we never knew how to cherish it
我曾擁有過 卻夢醒了
I used to have so much, but I woke up from my dream
所有幸福變成 一錯再錯
And all my happiness turned into regrets
為何幸福變成 一錯再錯
Why did my happiness turn into regrets?






Attention! Feel free to leave feedback.