Lyrics and translation DELLAFUENTE - BENDITO CASTIGO (PROD. NICO MISERY)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BENDITO CASTIGO (PROD. NICO MISERY)
БЛАГОСЛОВЕННОЕ НАКАЗАНИЕ (PROD. NICO MISERY)
No
se
si
conozco
a
tu
madre,
por
que
ninguna
a
mi
me
vale
Не
знаю,
знаком
ли
я
с
твоей
матерью,
потому
что
ни
одна
мне
не
ровня.
La
quiero
bonita,
así
guapa,
tu
sabes
Хочу,
чтобы
она
была
красивой,
такой
эффектной,
ты
понимаешь.
Que
se
ponga
vestidos
de
lunares
Чтобы
носила
платья
в
горошек.
Que
se
irrite
si
ella
lo
quiere
conmigo
Чтобы
злилась,
если
захочет
быть
со
мной.
Pa
mi
es
un
bendito
castigo
Для
меня
это
благословенное
наказание.
Yo
tengo
el
cerebro
tranquilo
У
меня
спокойный
ум.
Y
de
padres
solteros
está
el
mundo
И
мир
полон
родителей-одиночек.
Sabes
que
bendito
castigo
Знаешь,
какое
это
благословенное
наказание.
Si
no
estás
conmigo
bendito
castigo
Если
ты
не
со
мной,
это
благословенное
наказание.
Una
niña
contigo
así
lo
he
querido
Ребенка
с
тобой,
вот
чего
я
хочу.
Bendito
castigo
Благословенное
наказание.
Bendito
castigo
Благословенное
наказание.
Tu
sabes
que
siempre
lo
digo
Ты
знаешь,
я
всегда
говорю,
Que
un
niño
es
alegría
la
casa
Что
ребенок
— это
радость
в
доме.
No
se
lo
que
pasa
Не
знаю,
что
происходит.
Me
ves
como
amigo?
Видишь
во
мне
только
друга?
Bendito
castigo
Благословенное
наказание.
Voy
a
tener
el
niño
mas
guapo
del
mundo
У
меня
будет
самый
красивый
ребенок
на
свете.
Yo
te
voy
a
apuntar
a
el
fútbol
Я
отдам
тебя
в
футбол.
Y
tu
"pae"
es
el
mas
guapo
del
mundo
И
твой
папа
самый
красивый
на
свете.
Y
al
que
te
toque
yo
lo
tumbo
А
того,
кто
к
тебе
подойдет,
я
уложу.
Tranquilo
en
la
casa
en
gallumbos
Спокойный
дома
в
трусах.
Nevulosa
pensando
profundo
В
тумане
глубоких
раздумий.
Sonando
amando
raymundo
Звучит
Амандо
Раймундо.
Voy
a
(?)
a
ponerte
en
un
patio
el
columpio
Я
поставлю
тебе
во
дворе
качели.
De
esos
que
salen
en
anuncios
Из
тех,
что
показывают
в
рекламе.
La
loca
de
tu
"mae"
tiene
estudios
Твоя
чокнутая
мамаша
имеет
образование.
Y
yo
siempre
ando
oyendo
que
dice
la
loca
И
я
все
время
слышу,
что
говорит
эта
чокнутая.
Me
llama
gerúndio
Называет
меня
деепричастием.
A
veces
yo
viajo
a
otro
mundo
Иногда
я
улетаю
в
другой
мир.
Llevo
(?)
y
a
veces
nos
imagino
juntos
Беру
[что-то]
и
иногда
представляю
нас
вместе.
Y
que
va,
por
que
no
lo
veo
justo
Но
нет,
потому
что
не
вижу
в
этом
справедливости.
Te
encuentras
muy
agusto,
no?
Тебе
очень
удобно,
да?
Y
resulta
que
estás
en
otro
asunto
И
оказывается,
ты
занята
другими
делами.
Pues
en
verdad
viene
bien
en
mi
vida
На
самом
деле,
это
хорошо
для
моей
жизни,
Que
quiera
una
cría
y
su
"mae"
quiera
un
bulldog
Что
она
хочет
ребенка,
а
ее
мамаша
хочет
бульдога.
Dedicado
para
los
niños
que
nunca
tuvimos
Посвящается
детям,
которых
у
нас
никогда
не
было.
Dedicado
par
alas
veces
que
no
nos
quisímos
Посвящается
тем
временам,
когда
мы
не
любили
друг
друга.
Por
los
cuernos
que
no
nos
pusimos
За
рога,
которые
мы
друг
другу
не
наставили.
Yo
quiero
tus
niños
sabes?
Я
хочу
твоих
детей,
понимаешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolas Monreal Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.