Lyrics and translation DELLAFUENTE - Fuera
Estoy
cantando
bajito
pa′
que
tú
no
te
desveles
Я
тихо
напеваю,
чтобы
ты
не
проснулась
La
canción
esa
que
dice
que
pa'
dónde
va
Juanele
Ту
самую
песню,
которая
говорит,
куда
идет
Хуанель
Me
gusta
verte
durmiendo
pero
sé
que
estás
despierta
Мне
нравится
смотреть,
как
ты
спишь,
но
я
знаю,
что
ты
не
спишь
Porque
te
ríes
de
mí,
riendo
nadie
se
acuesta
Потому
что
ты
смеешься
надо
мной,
никто
не
ложится
спать,
смеясь
Sé
que
mi
vida
es
mu
rara
y
canto
como
la′
mierda'
Я
знаю,
моя
жизнь
очень
странная,
и
я
пою
как
дерьмо
Pero
como
casi
to'
pues
no
espero
que
lo
entiendas
Но
так
как
я
почти
такой
же,
как
все,
я
не
ожидаю,
что
ты
это
поймешь
Me
crié
jugando
al
fútbol
haciendo
porterías
con
piedras
Я
вырос,
играя
в
футбол
и
делая
ворота
из
камней
Cuando
tenia
20
duros
hacía
pe′azos
la
tienda
Когда
у
меня
было
20
долларов,
я
громил
магазин
Yo
quiero
a
la
Kardashian
pero
na′
más
pa'
un
ratillo
Я
хочу
Кардашьян,
но
только
на
минутку
No
creo
que
le
interese
que
le
invite
a
un
boca′illo
Не
думаю,
что
ей
будет
интересно,
если
я
приглашу
ее
на
бутерброд
Yo
no
soy
de
tener
pasta
y
en
el
caso
que
tuviera
У
меня
нет
денег,
и
даже
если
бы
были
No
iba
a
enterarse
nadie
na'
más
que
quien
yo
quisiera
Никто
бы
не
узнал,
кроме
того,
кого
я
хотел
бы
видеть
No
me
digas
que
me
quieres,
porque
ca′
vez
que
lo
dices
Не
говори
мне,
что
ты
меня
любишь,
потому
что
каждый
раз,
когда
ты
это
говоришь
Mi
cerebro
se
prepara
pa'
recibir
cicatrices
Мой
мозг
готовится
принять
шрамы
Qué
bonito
cuando
callas
y
por
dentro
me
maldices
Как
это
прекрасно,
когда
ты
молчишь
и
проклинаешь
меня
в
душе
Sé
que
no
vales
pa′
na'
pero
mira
ya
lo
hice
Я
знаю,
что
ты
ни
на
что
не
годишься,
но
смотри,
я
уже
все
сделал
Que
las
penas
me
las
bebo
Потому
что
я
пью
свои
печали
Porque
esta
gente
me
engalía
Потому
что
эти
люди
меня
бесят
Y
a
veces
pienso
que
soy
nuevo
(Qué
va,
qué
va)
И
иногда
я
думаю,
что
я
новичок
(Нет,
нет)
Llevo
asín
to'a
la
vida
Я
таким
был
всю
свою
жизнь
Que
las
penas
me
las
bebo
Потому
что
я
пью
свои
печали
Porque
esta
gente
me
engalía
Потому
что
эти
люди
меня
бесят
Y
a
veces
pienso
que
soy
nuevo
(Qué
va,
qué
va)
И
иногда
я
думаю,
что
я
новичок
(Нет,
нет)
Llevo
asín
to′a
la
vida
Я
таким
был
всю
свою
жизнь
Llevo
asín
to′a
la
vida
Я
таким
был
всю
свою
жизнь
Llevo
asín
to'a
la
vida
Я
таким
был
всю
свою
жизнь
Llevo
asín
to′a
la
vida-ahh
Я
таким
был
всю
свою
жизнь-а
Olvídame-ehh
Забудь
меня-а
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Enoc Bayo Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.