Lyrics and translation DELLAFUENTE - León Con Uñas De Gel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
León Con Uñas De Gel
Лев с накладными ногтями
Hace
tanto
que
ya
no
comprendo
el
mundo
Я
так
давно
уже
не
понимаю
мир
Hace
tanto
que
me
voy
olvidando
Я
так
давно
уже
забываю
De
to'
lo
que
un
día
conseguimos
juntos
Обо
всём,
чего
мы
вместе
добились
Nunca
perdimos
nada
por
intentarlo
Мы
никогда
ничего
не
теряли,
когда
пытались
La
misma
vida,
otro
año
Одна
и
та
же
жизнь,
другой
год
Otra
escalera,
tras
ese
peldaño
Другая
ступень,
после
этого
пролёта
Miro
sus
ojos,
quieren
mi
daño
Я
смотрю
в
её
глаза,
они
хотят
причинить
мне
боль
Ni
matándome
dos
veces
pueden
hacerme
daño
Даже
если
они
убьют
меня
дважды,
они
не
смогут
причинить
мне
боль
Bajo
a
Graná,
amo
Graná
Я
еду
в
Гранаду,
люблю
Гранаду
Demasiás
espinas
pa'
ese
rosal
Слишком
много
шипов
для
этого
розового
куста
En
esa
esquina
no
cantan
ni
pájaros
В
этом
углу
не
поют
даже
птицы
Entre
botes
químicos
y
bloques
diáfanos
Между
химическими
банками
и
прозрачными
кварталами
Saludan
y
en
sus
ojos
veo
mentiras
Они
приветствуют
меня,
и
я
вижу
в
их
глазах
ложь
Me
despido
y
ya
les
escucho
como
tiran
Я
прощаюсь,
и
я
уже
слышу,
как
они
ругаются
No
hay
terremoto
que
pueda
tirar
mi
bloque
Нет
такого
землетрясения,
которое
могло
бы
разрушить
мой
квартал
Si
no
me
hundiera
no
podría
salir
a
flote
Если
бы
я
не
утонул,
я
не
смог
бы
всплыть
обратно
на
поверхность
Me
vine
a
Madrid
pa'
cuando
muera
no
morir
Я
приехал
в
Мадрид,
чтобы
не
умереть,
когда
придёт
время
умирать
Pa'
cuando
ya
no
esté
alguien
se
acordara
de
mi
Чтобы
кто-нибудь
вспомнил
обо
мне,
когда
меня
не
станет
Quiero
vivir
tranquilo,
sin
preocupaciones
Я
хочу
жить
спокойно,
без
забот
Ya
cumplí
lo
mío
no
quiero
más
irritaciones
Я
уже
сделал
своё
дело,
мне
больше
не
нужны
никакие
раздражения
Hace
tanto
que
ya
no
comprendo
el
mundo
Я
так
давно
уже
не
понимаю
мир
Hace
tanto
que
me
voy
olvidando
Я
так
давно
уже
забываю
De
to'
lo
que
un
día
conseguimos
juntos
Обо
всём,
чего
мы
вместе
добились
Nunca
perdimos
nada
por
intentarlo
Мы
никогда
ничего
не
теряли,
когда
пытались
Soy
un
león
con
uñas
de
gel
Я
лев,
на
ногтях
у
меня
накладные
ногти
Soy
un
campeón,
mira
mi
gold
chain
Я
чемпион,
смотри
на
мою
золотую
цепь
Más
de
un
millón
dije
que
iba
a
hacer
Я
говорил,
что
заработаю
больше
миллиона
Y
he
cumplido
to'
lo
que
un
día
dije
И
я
выполнил
всё,
что
когда-то
обещал
Soy
un
hombre
de
palabra
y
ya
no
queda
de
eso
Я
человек
слова,
и
таких,
как
я,
больше
не
осталось
Gracias
madre
por
educarme
con
besos
Спасибо,
мама,
за
то,
что
ты
воспитала
меня
с
помощью
поцелуев
Soy
un
hombre
muy
sencillo,
nunca
te
lo
he
dicho
Я
очень
простой
человек,
ты
мне
этого
никогда
не
говорила
Gracias
padre
por
no
haberme
da'o
caprichos
Спасибо,
отец,
за
то,
что
ты
не
баловал
меня
Gritan
mi
nombre
encima
del
escenario
Они
выкрикивают
моё
имя
на
сцене
No
me
querrían
si
siguiera
yendo
al
barrio
Они
бы
не
любили
меня,
если
бы
я
продолжал
ходить
в
квартал
Y
contigo,
no
juego
А
с
тобой
я
не
играю
Contigo,
no
juego
С
тобой
я
не
играю
Contigo,
no
juego
С
тобой
я
не
играю
Contigo,
no
juego
С
тобой
я
не
играю
Hace
tanto
que
ya
no
comprendo
el
mundo
Я
так
давно
уже
не
понимаю
мир
Hace
tanto
que
me
voy
olvidando
Я
так
давно
уже
забываю
De
to'
lo
que
un
día
conseguimos
juntos
Обо
всём,
чего
мы
вместе
добились
Nunca
perdimos
nada
por
intentarlo
Мы
никогда
ничего
не
теряли,
когда
пытались
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.