DELLAFUENTE - Lo Que Estoy Pasando - E.T.M. Remix - translation of the lyrics into German




Lo Que Estoy Pasando - E.T.M. Remix
Was ich durchmache - E.T.M. Remix
Un vestido te voy a comprar de riky Martín Berrocal
Ein Kleid werde ich dir kaufen von Riky Martín Berrocal
No hay dia que pase y no me coma la cabeza
Es vergeht kein Tag, an dem ich mir nicht den Kopf zerbreche
Yo me veía contigo viviendo y no te interesa
Ich sah mich mit dir leben, aber es interessiert dich nicht
Yo no soy de dinero pero cumplo mis promesas
Ich bin nicht reich, aber ich halte meine Versprechen
Soy de corazón noble eso por naturaleza
Ich habe ein edles Herz, das liegt in meiner Natur
Y sabes que
Und weißt du was
Te he querido como se querer
Ich habe dich geliebt, wie ich zu lieben weiß
De la única forma que se
Auf die einzige Art, die ich kenne
Insuficiente quizás
Unzureichend vielleicht
Pero eso era de verdad
Aber das war echt
Y derrepente te vas
Und plötzlich gehst du
No imaginas
Du kannst dir nicht vorstellen
Lo que estoy pasando
Was ich durchmache
Me paso los días
Ich verbringe die Tage
Na más recordando
Nur mit Erinnern
Y cara no volveré a ver
Und dein Gesicht werde ich nie wieder sehen
Y cara no volveré a ver
Und dein Gesicht werde ich nie wieder sehen
Y cara no volveré a ver
Und dein Gesicht werde ich nie wieder sehen
Me he olvidado de querer por tu forma de ser
Ich habe verlernt zu lieben, wegen deiner Art
Por tu forma de ser me he olvidado de querer
Wegen deiner Art habe ich verlernt zu lieben
Quererte(quererte) 0
Dich lieben (dich lieben) 0
Muchas cosas han pasao
Viele Dinge sind passiert
Muchos secretos guardados
Viele Geheimnisse bewahrt
Que sabemos lo dos que no sabe más nadie
Die wir beide kennen, die sonst niemand kennt
Me llevaba hasta otro planeta era un alien, de otra galaxia
Sie nahm mich mit auf einen anderen Planeten, war ein Alien, aus einer anderen Galaxie
Acostado con ella a dios dando las gracias
Mit ihr im Bett liegend, dankte ich Gott
Me quedaba dormido a su vera que feliz que era
Ich schlief an ihrer Seite ein, wie glücklich ich war
De pelo lacia desde mi infancia quería una morena que no fuera muy
Mit glattem Haar; seit meiner Kindheit wollte ich eine Brünette, die nicht zu...
Rancia y yo la tenía te juro que la voy
...spröde war, und ich hatte sie, ich schwöre dir, ich werde sie...
A querer toda la vida, eso no se olvida.
...mein ganzes Leben lieben, das vergisst man nicht.
Hacia interesante todas las tonterías ni el ty ni
Sie machte jeden Unsinn interessant, weder Thai-
Boxeo ni drogas a mi me relaja como ella lo hacía.
Boxen noch Drogen entspannten mich so, wie sie es tat.
No te imaginas lo que estoy pasando me paso los
Du kannst dir nicht vorstellen, was ich durchmache, ich verbringe die...
Días na más recordando y cara no volveré a ver
...Tage nur mit Erinnern, und dein Gesicht werde ich nie wieder sehen
Y cara no volveré a ver
Und dein Gesicht werde ich nie wieder sehen
Y cara no volveré a ver
Und dein Gesicht werde ich nie wieder sehen





Writer(s): Pablo Enoc Bayo Ruiz, Viana Modest Ferrer


Attention! Feel free to leave feedback.