Lyrics and translation DELLAFUENTE - Pasa Página
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasa Página
Переверни страницу
Pasa
pagina
Переверни
страницу
No
te
rayes,
Pasa
pagina
Не
парься,
переверни
страницу
(Me
come
la
polla
con
quien
me
odie)
(Пусть
меня
сосёт
тот,
кто
меня
ненавидит)
Pasa
pagina
Переверни
страницу
No
te
rayes,
Pasa
pagina
Не
парься,
переверни
страницу
Cuando
yo
empeze
a
hacer
musica
a
mi
nadie
me
queria
Когда
я
начал
заниматься
музыкой,
меня
никто
не
любил
Mucho
amor
pa
los
que
me
siguen
desde
el
primer
dia
Много
любви
тем,
кто
следит
за
мной
с
первого
дня
Yo
me
iba
pa
el
estudio
calladito
Я
шёл
в
студию
тихо
Asi
es
como
es
subido,
calladito
Так
же
тихо
и
поднимался
Y
no
es
que
sea
nadie,
mucho
menos
viva
de
esto
И
дело
не
в
том,
что
я
кто-то,
тем
более,
что
я
этим
живу
Pero
la
multinacional
la
tengo
en
proyecto
Но
у
меня
в
проекте
крупный
лейбл
Y
el
dinero
lo
destino
pa
reirme
de
ti
И
деньги
я
трачу,
чтобы
смеяться
над
тобой
Antes
pagaba
ahora
entro
VIP
Раньше
платил,
теперь
захожу
по
VIP
No
compraba
ropa,
ni
en
temporada
ni
en
rebaja
Не
покупал
одежду,
ни
в
сезон,
ни
на
распродаже
Ahora
de
ropa
me
regalan
las
cajas
Теперь
мне
одежду
дарят
коробками
Y
no
me
creo
na'
eso
yo
te
lo
juro
И
я
ни
во
что
себя
не
ставлю,
клянусь
тебе
Sigo
en
Mayao
pero
ahora
tengo
un
futuro
Я
всё
ещё
в
Маяо,
но
теперь
у
меня
есть
будущее
Poquito
a
poco
loco
vamos
creciendo
Понемногу,
малышка,
мы
растем
Poquito
a
poco
lo
vamos
mereciendo
Понемногу
мы
этого
заслуживаем
Poquito
a
poco
me
curo
cicatrices
Понемногу
залечиваю
шрамы
Estoy
con
mis
hermanos,
ellos
me
dicen:
Я
с
моими
братьями,
они
мне
говорят:
Pasa
pagina
Переверни
страницу
No
te
rayes,
Pasa
pagina
Не
парься,
переверни
страницу
(Me
coma
la
polla
con
quien
me
odie)
(Пусть
меня
сосёт
тот,
кто
меня
ненавидит)
Pasa
pagina
Переверни
страницу
No
te
rayes,
pasa
pagina
Не
парься,
переверни
страницу
Si
te
digo
que
esto
es
musica
del
barrio
te
miento
Если
я
скажу
тебе,
что
это
музыка
района,
я
совру
La
musica
del
barrio
siempre
va
a
ser
el
flamenco
Музыка
района
всегда
будет
фламенко
Que
te
me
pegue'
ahora
no
me
vale
Что
ты
сейчас
ко
мне
лезешь,
мне
не
подходит
(Pa
que
fronteaste
con
lo'
anormales)
(Зачем
ты
выпендривалась
перед
этими
ненормальными?)
Pa
mis
padre'
e
familia
Для
моих
родителей
и
семьи
Muerte
pa
todos
los
violetas
Смерть
всем
фиолетовым
Le
follen
a
los
sueltos
pero
paga
con
tarjeta
К
чёрту
наличные,
плати
картой
Viaja
por
todo
el
mundo
con
400
maletas
Путешествуй
по
всему
миру
с
400
чемоданами
Pa
llenarlas
de
ropa
y
traermeslas
pa
aca
Чтобы
наполнить
их
одеждой
и
привезти
сюда
Darsela
a
mi
primo,
toma
primo
regala'
Отдать
её
моему
двоюродному
брату,
на,
братан,
раздари
Soñando
con
billetes
moraditos
Мечтая
о
фиолетовых
купюрах
Poquito
a
poco
loco
vamos
creciendo
Понемногу,
малышка,
мы
растем
Poquito
a
poco
lo
vamos
mereciendo
Понемногу
мы
этого
заслуживаем
Poquito
a
poco
me
curo
cicatrices
Понемногу
залечиваю
шрамы
Estoy
con
mis
hermanos,
ellos
me
dicen:
Я
с
моими
братьями,
они
мне
говорят:
Pasa
pagina
Переверни
страницу
No
te
rayes,
pasa
pagina
Не
парься,
переверни
страницу
(Me
coma
la
polla
con
quien
me
odie)
(Пусть
меня
сосёт
тот,
кто
меня
ненавидит)
Pasa
pagina
Переверни
страницу
No
te
rayes,
pasa
pagina
Не
парься,
переверни
страницу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dellafuente
Attention! Feel free to leave feedback.