DELLAFUENTE - TUYYO - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DELLAFUENTE - TUYYO




TUYYO
ТУЙО
Mira mira mira
Смотри, смотри, смотри
Ámame como si no nos hubieramos conocido nunca
Люби меня, как будто мы никогда не встречались
Llévame a un sitio donde no tengamos más trifulcas y yo
Увези меня туда, где у нас с тобой больше не будет ссор
y yo
У нас с тобой
Yo no soy un asesino
Я не убийца
Pero que por ti mato
Но знаю, что ради тебя убью
Como el David y la Tamara estamos matando chivatos
Как Давид и Тамара, мы мочим стукачей
Le busco tres pies al gato
Ищу подвох
Cada vez que hacemos un trato
Каждый раз, когда мы заключаем сделку
A veces me quedo mirandote y yo solito me atrapo
Иногда я смотрю на тебя и сам себя ловлю в капкан
Yo no vivir ya solo
Я не умею жить один
Soy una porquería
Я ничтожество
Resulta que ahora tampoco vivir en compañía
Оказывается, я теперь и в компании жить не умею
Y no rezo a nadie porque nunca me contestaba
И никому не молюсь, потому что мне никогда не отвечали
Yo no confío en el karma
Я не верю в карму
Yo soy de la ley gitana
Я живу по цыганскому закону
Y si me quieres a morir
И если ты хочешь меня до смерти
Muere conmigo
Умри со мной
Y si me quieres a matar
И если ты хочешь меня убить
Debes de matar conmigo
Ты должна убить вместе со мной
Mira mira mira
Смотри, смотри, смотри
Mira mira mira
Смотри, смотри, смотри
Como estamos tan distantes
Как мы стали далеки
Con lo que habíamos sido antes
После того, кем мы были раньше
Miedo me da
Мне страшно
Mira mira mira
Смотри, смотри, смотри
Mira mira mira
Смотри, смотри, смотри
Como estamos tan distantes
Как мы стали далеки
Con lo que habíamos sido antes
После того, кем мы были раньше
Miedo me da
Мне страшно
Donde como cuando por qué
Где, как, когда, почему
Pregunta cosas sin alma
Спрашиваешь вещи без души
Yo no quiero la palabra de quien no cubre mi espalda
Мне не нужны слова того, кто не прикроет мою спину
Ni la muerte es descanso
Ни смерть не отдых
Ni la vida una mierda
Ни жизнь не дерьмо
Cuando te das cuenta de que no gira en torno a ti la tierra
Когда ты понимаешь, что земля не вращается вокруг тебя
¿Lo comprendes?
Понимаешь?
La juventud piensa en los viernes
Молодежь думает о пятнице
Los parados en el día 10
Безработные о 10-м числе
Y yo sólo pienso en la suerte que tengo por despertar tranquilo cada mañana con la mujer más bonita del mundo en la misma cama
А я думаю только о том, как мне повезло просыпаться каждое утро спокойно с самой красивой женщиной в мире в одной постели
Ámame como si no nos hubieramos conocido nunca
Люби меня, как будто мы никогда не встречались
Llévame a un sitio donde no tengamos más trifulcas y yo
Увези меня туда, где у нас с тобой больше не будет ссор
y yo
У нас с тобой






Attention! Feel free to leave feedback.