Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje Nóis Fecha o Cabaré
Heute machen wir das Cabaret dicht
Nós
fecha
o
cabaré
é
tudo
por
nossa
conta
Wir
machen
das
Cabaret
dicht,
alles
geht
auf
unsere
Kosten
É
só
nóis
e
as
muié,
muita
pinga
na
garganta
Nur
wir
und
die
Frauen,
viel
Schnaps
in
der
Kehle
Muita
pinga
na
garganta,
é
só
nóis
e
as
muié
Viel
Schnaps
in
der
Kehle,
nur
wir
und
die
Frauen
É
tudo
por
nossa
conta
hoje
nóis
fecha
o
cabaré.
Alles
geht
auf
unsere
Kosten,
heute
machen
wir
das
Cabaret
dicht.
Dele
pinga
na
garganta
hoje
o
chão
vai
tremer
Schnaps
in
der
Kehle,
heute
wird
der
Boden
beben
Pra
depenar
a
galinha
botei
água
pra
ferver
Um
das
Huhn
zu
rupfen,
hab
ich
Wasser
zum
Kochen
gebracht
A
cerveja
ta
gelada,
mulherada
tá
no
pé
Das
Bier
ist
kalt,
die
Frauen
sind
bereit
Cachaça
e
moda
de
viola,
tristeza
nós
manda
embora
Schnaps
und
Volksmusik,
die
Traurigkeit
schicken
wir
weg
Hoje
nóis
fecha
o
cabaré.
Heute
machen
wir
das
Cabaret
dicht.
Hoje
nós
fecha
o
cabaré
é
tudo
por
nossa
conta
Heute
machen
wir
das
Cabaret
dicht,
alles
geht
auf
unsere
Kosten
É
só
nóis
e
as
muié,
muita
pinga
na
garganta
Nur
wir
und
die
Frauen,
viel
Schnaps
in
der
Kehle
Muita
pinga
na
garganta,
é
só
nóis
e
as
muié
Viel
Schnaps
in
der
Kehle,
nur
wir
und
die
Frauen
É
tudo
por
nossa
conta
hoje
nóis
fecha
o
cabaré.
Alles
geht
auf
unsere
Kosten,
heute
machen
wir
das
Cabaret
dicht.
Vai
te
dança
de
biquíni,
de
forró
do
rasga
saia
Tanz
im
Bikini,
Forró
mit
zerrissenem
Rock
Hoje
eu
tô
com
a
corda
toda,
eu
tô
por
conta
da
gandaia
Heute
bin
ich
voll
dabei,
ich
bin
hier
für
den
Spaß
Mulherada
seca
o
litro,
bota
a
boca
no
trombone
Frauen,
trinkt
das
Glas
leer,
macht
den
Mund
auf
De
mulher
nóis
ta
bonito,
se
empata
vai
no
palito,
Mit
Frauen
sind
wir
gut
dran,
wer
stört,
geht
aufs
Nebengleis,
Tem
sete
pra
cada
homem.
Es
gibt
sieben
für
jeden
Mann.
Hoje
nós
fecha
o
cabaré
é
tudo
por
nossa
conta
Heute
machen
wir
das
Cabaret
dicht,
alles
geht
auf
unsere
Kosten
É
só
nóis
e
as
muié,
muita
pinga
na
garganta
Nur
wir
und
die
Frauen,
viel
Schnaps
in
der
Kehle
Muita
pinga
na
garganta,
é
só
nóis
e
as
muié
Viel
Schnaps
in
der
Kehle,
nur
wir
und
die
Frauen
É
tudo
por
nossa
conta
hoje
nóis
fecha
o
cabaré.
Alles
geht
auf
unsere
Kosten,
heute
machen
wir
das
Cabaret
dicht.
Hoje
nóis
fecha
o
cabaré
mais
não
é
para
balanço
Heute
machen
wir
das
Cabaret
dicht,
aber
nicht
zum
Schaukeln
Hoje
o
galo
pega
a
franga
e
o
franguinho
afoga
o
ganso
Heuch,
erwischt
der
Hahn
das
Huhn
und
das
Küken
ertränkt
die
Gans
Hoje
vai
com
casca
e
tudo
amanhã
é
outro
dia
Heute
geht
es
rund,
morgen
ist
ein
anderer
Tag
Aqui
tem
mulher
de
sobra,
aranha
engolindo
cobra
Hier
gibt
es
Frauen
en
masse,
Spinne
verschlingt
Schlange
Hoje
a
perereca
"chia".
Heute
quakt
der
Frosch.
Hoje
nós
fecha
o
cabaré
é
tudo
por
nossa
conta
Heute
machen
wir
das
Cabaret
dicht,
alles
geht
auf
unsere
Kosten
É
só
nóis
e
as
muié,
muita
pinga
na
garganta
Nur
wir
und
die
Frauen,
viel
Schnaps
in
der
Kehle
Muita
pinga
na
garganta,
é
só
nóis
e
as
muié
Viel
Schnaps
in
der
Kehle,
nur
wir
und
die
Frauen
É
tudo
por
nossa
conta
hoje
nóis
fecha
o
cabaré.
Alles
geht
auf
unsere
Kosten,
heute
machen
wir
das
Cabaret
dicht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.