Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pagode Do Gago
Пагода Заики
Quase
dois
metros
de
altura
Почти
два
метра
ростом,
Parecendo
um
furacão
Как
будто
ураган.
De
Mato
Grosso
a
São
Paulo
От
Мату-Гросу
до
Сан-Паулу
Atrás
de
festa
do
peão
Ищет
праздник
скотоводов.
Já
fez
com
uma
hora
e
meia
Проехал
уже
полтора
часа,
Parecendo
com
um
avião
Быстрый,
как
самолет.
O
nome
dele
é
Getúlio
Его
зовут
Гетулио,
Apelido
de
negão
А
прозвище
- "негр".
Pra
quem
não
o
conhecia
Для
тех,
кто
его
не
знал,
Eu
já
dei
a
descrição
Я
уже
описал.
Saímos
de
Rio
Preto
Мы
выехали
из
Риу-Прету,
Pra
ir
em
Palestina
cantar
Чтобы
петь
в
Палестине.
A
sua
F1000
preta
Его
черный
Ford
F-1000
Parecia
até
voar
Будто
бы
полетел,
Na
ultrapassagem
de
um
carro
Когда
он
машину
обгонял,
Fui
obrigado
a
rezar
Я
начал
молиться
вслух.
Quando
ele
buzinou
Когда
он
посигналил,
Quis
falar
mas
gaguejou
Хотел
сказать,
но
заикался:
Sa-sa-sai-sa-sa-sai-sa-sa-sai
У-у-уй-уй-уй-уй-уйди-уйди
Sai
da
frente
eu
vou
passar
Уйди
с
дороги,
я
проеду!
Ele
não
se
intimidou
Он
не
смутился,
Parecia
até
brincar
Казалось,
даже
веселился.
Pra
ver
se
corria
menos
Чтобы
он
ехал
помедленнее,
Comecei
a
perguntar
Я
начал
его
расспрашивать.
Suas
terras
em
Mato
Grosso
Про
его
земли
в
Мату-Гросу
E
em
São
Paulo
como
está
И
как
дела
в
Сан-Паулу.
Ultrapassando
outro
carro
Обгоняя
очередную
машину,
Sa-sa-sai
eu
vou
passar
Он
кричал:
"У-уйди,
я
проеду!"
A
gaguice
me
pegou
Заикание
передалось
и
мне,
E
assim
tentei
falar
И
я
пытался
сказать:
E
eu
tô
é
fu-fu-fu-di-di
di
dido
Я
т-т-т-то
бо-бо-бо-боюсь,
Esse
trem
ainda
vai
capotar
Что
мы
сейчас
перевернемся!
A
sua
F1000
preta
Его
черный
Ford
F-1000
Parecia
até
voar
Будто
бы
полетел,
Na
ultrapassagem
de
um
carro
Когда
он
машину
обгонял,
Fui
obrigado
a
rezar
Я
начал
молиться
вслух.
Quando
ele
buzinou
Когда
он
посигналил,
Quis
falar
mas
gaguejou
Хотел
сказать,
но
заикался:
Sa-sa-sai-sa-sa-sai-sa-sa-sai
У-у-уй-уй-уй-уй-уйди-уйди
Sai
da
frente
eu
vou
passar
Уйди
с
дороги,
я
проеду!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olivio Francisco Feitoza, Ibar Luiz Santos Marques
Attention! Feel free to leave feedback.