Lyrics and translation Delluka Vieira feat. Fernanda Costa - Não Me Pergunte por Que
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Me Pergunte por Que
Не спрашивай меня почему
Eu
hoje
me
olhei
no
espelho
Я
сегодня
посмотрела
в
зеркало
E
vi
nosso
o
filme
girando
em
preto
e
branco
И
увидела
наш
фильм,
крутящийся
в
черно-белом
цвете
É,
não
tem
mais
graça
Да,
больше
нет
радости
Os
olhos
ainda
estão
vermelhos
Глаза
все
еще
красные
E
apesar
de
não
ter
chorado
И
хотя
я
не
плакала
Posso
ver
pela
vidraça
Я
вижу
сквозь
стекло
Quando
passou
e
olhou
por
mim
Когда
ты
прошел
мимо
и
посмотрел
на
меня
Virei
o
rosto
pra
não
ver
e
sorri
Я
отвернулась,
чтобы
не
видеть,
и
улыбнулась
Não,
não
tem
sorriso
na
minha
cara
Нет,
нет
улыбки
на
моем
лице
Por
favor,
quando
me
ver
Пожалуйста,
когда
увидишь
меня
Não
me
pergunte
nada
Не
спрашивай
меня
ни
о
чем
Não
me
pergunte
porque
Не
спрашивай
меня
почему
Na
vida
o
amor
não
dá
certo
pra
gente
В
жизни
любовь
не
складывается
у
нас
E
quando
parece
vai
ser
diferente
И
когда
кажется,
что
все
будет
иначе
É
que
a
solidão
tá
batendo
na
porta
Просто
одиночество
стучится
в
дверь
Não
me
pergunte
porque
Не
спрашивай
меня
почему
Eu
faço
de
tudo
e
não
deu
em
nada
Я
делаю
все,
но
ничего
не
получается
Amando
de
novo
e
quebrando
a
cara
Влюбляюсь
снова
и
снова
разбиваю
себе
сердце
A
culpa
é
do
coração
idiota
Виновато
глупое
сердце
Que
se
apaixonou
pela
pessoa
errada
Которое
влюбилось
не
в
того
человека
E
pra
falar
de
amor,
vem
pra
cá
Fernanda
Costa
И
чтобы
поговорить
о
любви,
присоединяйся
к
нам,
Фернанда
Коста
Ô,
meu
amigo
Delluka,
tô
chegando
О,
мой
друг
Деллука,
я
уже
здесь
E,
olha,
coração
é
terra
que
ninguém
anda,
viu?
И,
послушай,
сердце
- это
земля,
по
которой
никто
не
ходит,
понимаешь?
Quando
passou
e
olhou
pra
mim
Когда
ты
прошел
мимо
и
посмотрел
на
меня
Virei
o
rosto
pra
não
ver
e
sorri
Я
отвернулась,
чтобы
не
видеть,
и
улыбнулась
Não
tem
sorriso
na
minha
cara
Нет
улыбки
на
моем
лице
Por
favor,
quando
me
ver
Пожалуйста,
когда
увидишь
меня
Não
me
pergunte
nada
Не
спрашивай
меня
ни
о
чем
Não
me
pergunte
porque
Не
спрашивай
меня
почему
Na
vida
o
amor
não
dá
certo
pra
gente
В
жизни
любовь
не
складывается
у
нас
E
quando
parece
vai
ser
diferente
И
когда
кажется,
что
все
будет
иначе
É
que
a
solidão
tá
batendo
na
porta
Просто
одиночество
стучится
в
дверь
Não
me
pergunte
porque
Не
спрашивай
меня
почему
Eu
faço
de
tudo
e
não
deu
em
nada
Я
делаю
все,
но
ничего
не
получается
Amando
de
novo
e
quebrando
a
cara
Влюбляюсь
снова
и
снова
разбиваю
себе
сердце
A
culpa
é
do
coração
idiota
Виновато
глупое
сердце
Não
me
pergunte
porque
Не
спрашивай
меня
почему
Eu
faço
de
tudo
e
não
deu
em
nada
Я
делаю
все,
но
ничего
не
получается
Amando
de
novo
e
quebrando
a
cara
Влюбляюсь
снова
и
снова
разбиваю
себе
сердце
A
culpa
é
do
coração
idiota
Виновато
глупое
сердце
Que
se
apaixonou
pela
pessoa
errada
Которое
влюбилось
не
в
того
человека
Que
se
apaixonou
pela
pessoa
errada
Которое
влюбилось
не
в
того
человека
De-re-re-re-re
Не-не-не-не-не
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Douglas Vieira Ferro, Jose Victor Da Silva Monica
Attention! Feel free to leave feedback.