Lyrics and translation Dellé - Tell Me Who You Are
Born
as
a
son
of
Henry
the
1st.
Родился
сыном
Генриха
Первого.
I
don′t
know
about
hunger.
I
don't
know
about
thirst.
Я
не
знаю
ни
о
голоде,
ни
о
жажде.
Inherit
the
money,
the
power,
the
pearls.
Унаследуй
деньги,
власть,
жемчуг.
But
not
If
I
marry
you
girl.
Но
не
в
том
случае,
если
я
женюсь
на
тебе,
девочка.
Gone.
All
the
pretty
diamonds.
Исчезли
все
красивые
бриллианты.
All
is
gone.
All
the
pretty
cars.
Все
исчезло,
все
красивые
машины.
Gone.
Had
a
house
by
the
ocean.
Oh
gone.
Ушел.
имел
дом
у
океана.
о,
ушел.
Gone
with
the
wind.
Унесенные
ветром.
I
got
no
cash,
got
no
bling.
У
меня
нет
ни
наличных,
ни
побрякушек.
Ain′t
got
a
penny
to
buy
you
a
ring.
У
меня
нет
ни
пенни,
чтобы
купить
тебе
кольцо.
Can
you
hear
me
sing.
Ты
слышишь,
как
я
пою?
Girl,
do
you
want
to
marry
me.
Девочка,
ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?
With
you
I
want
to
be.
Я
хочу
быть
с
тобой.
From
now
until
the
end
of
time.
Отныне
и
до
конца
времен.
Love,
love
is
all
I
have.
We
got
to
live
of
love.
Любовь,
любовь
- это
все,
что
у
меня
есть,
мы
должны
жить
любовью.
Till
the
end
of
time.
Since
I
am
a
youth
my
father
would
say.
"До
скончания
времен",
- говорил
мой
отец
с
тех
пор,
как
я
стал
юношей.
Keep
it
within
the
royal
family.
Храни
это
в
королевской
семье.
But
that's
not
the
way
I
want
it
to
Но
это
не
то,
чего
я
хочу.
Be.
My
downtown
girl,
come
with
me.
Будь
моей
девушкой
из
центра
города,
пойдем
со
мной.
I
got
no
cash,
got
no
bling.
У
меня
нет
ни
наличных,
ни
побрякушек.
Ain't
got
a
penny
to
buy
you
a
ring.
У
меня
нет
ни
пенни,
чтобы
купить
тебе
кольцо.
Can
you
hear
me
sing.
Ты
слышишь,
как
я
пою?
Girl,
do
you
want
to
marry
me.
Девочка,
ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?
With
you
I
want
to
be.
Я
хочу
быть
с
тобой.
From
now
until
the
end
of
time.
Отныне
и
до
конца
времен.
Love,
love
is
all
I
have.
Любовь,
любовь-это
все,
что
у
меня
есть.
We
got
to
live
of
love.
Мы
должны
жить
в
любви.
Till
the
end
of
time.
До
скончания
времен.
Now
I
got
no
doubt.
Теперь
у
меня
не
осталось
сомнений.
There′s
nothing
I
would
miss
but
your
love.
Нет
ничего,
по
чему
бы
я
скучал,
кроме
твоей
любви.
Now
I
got
no
doubt.
Теперь
у
меня
не
осталось
сомнений.
There′s
nothing
I
would
give
for
your
love.
Я
бы
ничего
не
отдал
за
твою
любовь.
I
got
no
cash,
got
no
bling.
У
меня
нет
ни
наличных,
ни
побрякушек.
Ain't
got
a
penny
to
buy
you
a
ring.
У
меня
нет
ни
пенни,
чтобы
купить
тебе
кольцо.
Can
you
hear
me
sing.
Ты
слышишь,
как
я
пою?
Girl,
do
you
want
to
marry
me.
Девочка,
ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?
With
you
I
want
to
be.
Я
хочу
быть
с
тобой.
From
now
until
the
end
of
time.
Отныне
и
до
конца
времен.
Love,
love
is
all
I
have.
Любовь,
любовь-это
все,
что
у
меня
есть.
We
got
to
live
of
love.
Мы
должны
жить
в
любви.
Till
the
end
of
time
До
скончания
времен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Allessa Delle, Guido Craveiro
Album
Neo
date of release
24-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.