Lyrics and translation Delta - The End of Philosophy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The End of Philosophy
Конец философии
So
fast
are
the
sands
of
time
Так
быстро
текут
пески
времени,
I
wonder
how
that
will
come
Интересно,
как
всё
это
произойдет.
We
barely
can
speak,
always
on
the
run
Мы
едва
можем
говорить,
всегда
в
бегах.
Is
this
lifestyle
worth
the
dime?
Стоит
ли
этот
образ
жизни
выеденного
яйца?
To
think
is
to
waste
your
time
Думать
— значит
тратить
время.
I
am
going
down,
just
bring
me
the
gun
Я
падаю,
просто
принеси
мне
пистолет.
Where
are
the
true
leaders?
Где
настоящие
лидеры?
There
are
no
more
thinkers
Больше
нет
мыслителей.
Full
of
non-believers
Полно
неверующих.
We're
out
of
control
Мы
теряем
контроль.
Out
of
control
Теряем
контроль.
Convictions
are
dead
and
gone
Убеждения
мертвы
и
ушли.
And
history
meets
its
dawn
И
история
встречает
свой
рассвет.
And
philosophy
no
longer
exists
И
философии
больше
не
существует.
Living
so
fast
'cause
I
choose
not
to
be
Живу
так
быстро,
потому
что
не
хочу
существовать.
So
selfish
have
we
become
Насколько
эгоистичными
мы
стали.
Our
projects
before
our
wives
Наши
проекты
важнее
наших
жен.
So
blinded
by
coin,
so
eager
to
thrive
Ослепленные
монетой,
так
жаждем
преуспеть.
The
wheel
keeps
turning
Колесо
продолжает
вращаться.
There's
no
returning
Нет
пути
назад.
Our
thoughts
are
fading
Наши
мысли
угасают.
Into
our
bills
В
наших
счетах.
Convictions
are
dead
and
gone
Убеждения
мертвы
и
ушли.
And
history
meets
its
dawn
И
история
встречает
свой
рассвет.
And
philosophy
no
longer
exists
И
философии
больше
не
существует.
Living
so
fast
'cause
I
choose
not
to
be
Живу
так
быстро,
потому
что
не
хочу
существовать.
When
everything's
silent
Когда
все
тихо,
I'm
starting
to
realize
Я
начинаю
понимать,
So
many
things
that
I'll
never
need
Так
много
вещей,
которые
мне
никогда
не
понадобятся.
They're
not
even
worth
to
live
happily
Они
даже
не
стоят
того,
чтобы
жить
счастливо.
Convictions
are
dead
and
gone
Убеждения
мертвы
и
ушли.
And
history
meets
its
dawn
И
история
встречает
свой
рассвет.
And
philosophy
no
longer
exists
И
философии
больше
не
существует.
No
longer...
Больше
не
существует...
Convictions
are
dead
and
gone
Убеждения
мертвы
и
ушли.
And
history
meets
its
dawn
И
история
встречает
свой
рассвет.
And
philosophy
no
longer
exists
И
философии
больше
не
существует.
Living
so
fast
'cause
I
choose
not
to
be
Живу
так
быстро,
потому
что
не
хочу
существовать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): nicolás leopoldo quinteros fernández
Attention! Feel free to leave feedback.