Lyrics and translation Delta Rae - Back to the Garden
I
wasn′t
built
for
the
hustle
Я
не
был
создан
для
суеты.
I
gotta
take
my
time
Мне
нужно
время.
Some
work
ain't
about
the
muscle
Некоторые
работы
не
связаны
с
мышцами.
It′s
about
doing
it
right
Все
дело
в
том,
чтобы
делать
все
правильно.
Some
people
try
to
keep
me
distracted
Некоторые
люди
пытаются
отвлечь
меня.
But
I
only
got
one
life
Но
у
меня
только
одна
жизнь.
I
gotta
put
my
seeds
in
the
good
earth
Я
должен
посадить
свои
семена
в
хорошую
землю
If
I'm
gonna
watch
the
flowers
rise
Если
я
буду
смотреть,
как
растут
цветы
...
Baby,
won't
you
open
my
eyes?
Детка,
ты
не
откроешь
мне
глаза?
I
gotta
get
back
to
the
garden
Я
должен
вернуться
в
сад.
Got
to
get
back
to
my
own
dreams
Я
должен
вернуться
к
своим
собственным
мечтам.
I
gotta
get
back
to
the
garden
Я
должен
вернуться
в
сад.
Take
care
of
the
world
that′s
taking
care
of
me
Позаботься
о
мире,
который
заботится
обо
мне.
I
wasn′t
looking
for
the
gold
rush
Я
не
искал
золотой
лихорадки.
I
was
trying
to
follow
the
stars
Я
пытался
следовать
за
звездами.
Talk
about
money
baby
too
much
Слишком
много
говорят
о
деньгах
детка
That
path
will
rot
your
heart
Этот
путь
сгноит
твое
сердце.
We
only
get
this
love
for
a
lifetime
Мы
получаем
эту
любовь
только
на
всю
жизнь.
Oh,
we
gotta
soak
it
in
О,
мы
должны
впитать
его
в
себя.
So
open
every
door,
open
every
window
Так
открой
каждую
дверь,
открой
каждое
окно.
If
you
wanna
let
the
sunshine
in
Если
ты
хочешь
впустить
солнечный
свет
...
Baby,
I
know
where
to
begin
Детка,
я
знаю,
с
чего
начать.
I
gotta
get
back
to
the
garden
Я
должен
вернуться
в
сад.
Got
to
get
back
to
my
own
dreams
Я
должен
вернуться
к
своим
собственным
мечтам.
I
Gotta
get
back
to
the
garden
Я
должен
вернуться
в
сад.
Take
care
of
the
world
that's
taking
care
of
me
Позаботься
о
мире,
который
заботится
обо
мне.
I
gotta
get
back
to
the
garden
Я
должен
вернуться
в
сад.
Got
to
get
back
to
my
own
dreams
Я
должен
вернуться
к
своим
собственным
мечтам.
I
Gotta
get
back
to
the
garden
Я
должен
вернуться
в
сад.
Take
care
of
the
world
that′s
taking
care
of
me
Позаботься
о
мире,
который
заботится
обо
мне.
(Living
too
fast,
can
we
slow
down?)
(Живя
слишком
быстро,
можем
ли
мы
замедлиться?)
I
gotta
get
back
to
the...
Я
должен
вернуться
к...
(Living
too
fast,
can
we
slow
down?)
(Живем
слишком
быстро,
можем
ли
мы
притормозить?)
I
gotta
get
back
to
the
garden
Я
должен
вернуться
в
сад.
(Living
too
fast,
can
we
slow
down?)
(Живем
слишком
быстро,
можем
ли
мы
притормозить?)
(Living
too
fast,
can
we
slow
down?)
(Живем
слишком
быстро,
можем
ли
мы
притормозить?)
I
gotta
get
back
to
the
garden
Я
должен
вернуться
в
сад.
(Living
too
fast
can
we
slow
down?)
(Живя
слишком
быстро,
можем
ли
мы
замедлиться?)
I
gotta
get
back
to
my
own
dreams
Я
должен
вернуться
к
своим
мечтам.
I
gotta
get
back
to
the
garden
Я
должен
вернуться
в
сад.
(Living
too
fast,
can
we
slow
down?)
(Живем
слишком
быстро,
можем
ли
мы
притормозить?)
I
gotta
get
back
to
the
sun
and
the
rain
Я
должен
вернуться
к
Солнцу
и
дождю.
And
the
joy
and
the
pain
and
the
freedom
И
радость
и
боль
и
свобода
I
gotta
get
back
to
the
garden
Я
должен
вернуться
в
сад.
Got
to
get
back
to
my
own
dreams
Я
должен
вернуться
к
своим
собственным
мечтам.
I
gotta
get
back
to
the
garden
Я
должен
вернуться
в
сад.
Take
care
of
the
world
that's
taking
care
of
me
Позаботься
о
мире,
который
заботится
обо
мне.
I
gotta
get
back
to
the
garden
Я
должен
вернуться
в
сад.
Got
to
get
back
to
my
own
dreams
Я
должен
вернуться
к
своим
собственным
мечтам.
I
gotta
get
back
to
the
garden
Я
должен
вернуться
в
сад.
Take
care
of
the
world
that′s
taking
care
of
me
Позаботься
о
мире,
который
заботится
обо
мне.
I
gotta
get
back
to
the
garden
Я
должен
вернуться
в
сад.
Got
to
get
back
to
my
own
dreams
Я
должен
вернуться
к
своим
собственным
мечтам.
I
gotta
get
back
to
the
garden
Я
должен
вернуться
в
сад.
Take
care
of
the
world
that's
taking
care
of
me
Позаботься
о
мире,
который
заботится
обо
мне.
(Oh,
back
to
the
garden)
(О,
назад
в
сад)
(Oh,
back
to
the
garden)
(О,
назад
в
сад)
Oh,
I
gotta
get
back
О,
я
должен
вернуться.
(Oh,
back
to
the
garden)
(О,
назад
в
сад)
Hey,
hey,
you
know
I
gotta
get
back
Эй,
эй,
ты
же
знаешь,
что
я
должен
вернуться.
(Oh,
back
to
the
garden)
(О,
назад
в
сад)
Sun
and
the
rain,
joy
and
the
pain
Солнце
и
дождь,
радость
и
боль.
(Oh,
back
to
the
garden)
(О,
назад
в
сад)
You
know
I
gotta
get
back
Ты
же
знаешь
что
я
должен
вернуться
(Oh,
back
to
the
garden)
(О,
назад
в
сад)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Holljes, Brittany Holljes, Ian Holljes
Attention! Feel free to leave feedback.